jump [dʒʌmp]
noun
1 (Dep) (Parachuting) salto (m); (leap) salto (m); brinco (m)
what a great jump! ¡qué gran salto!
it was a three metre jump to the other side había que saltar tres metros para pasar al otro lado
high jump salto (m) de altura
long jump salto (m) de longitud
in or at one jump de un salto; de un brinco
2 (start)
she gave an involuntary jump se sobresaltó sin querer; my heart gave a jump me dio un vuelco el corazón
4 (step) salto (m)
in one jump he went from novice to master de un salto or golpe pasó de novicio a maestro; Taiwan made the jump from poverty to wealth in a single generation Taiwán pasó de golpe or dio el salto de la pobreza a la riqueza en una sola generación
to be one jump ahead (of sb) llevar ventaja or la delantera (a algn)
try to keep one jump ahead of the competition intenta llevarle ventaja or la delantera a la competencia; to keep one jump ahead of the pack mantenerse a la cabeza del pelotón
to get a or the jump on sb adelantarse a algn
intransitive verb
1 (leap) (gen) saltar; (from aeroplane) lanzarse; tirarse
how far can you jump? ¿hasta qué distancia puedes saltar?; how high can you jump? ¿hasta qué altura puedes saltar?; did he jump or was he pushed? ¿saltó o lo empujaron?; ¿se tiró o lo empujaron?; ¿se fue o lo echaron?
to jump across a stream cruzar un arroyo de un salto; saltar por encima de un arroyo
he jumped back in horror de un salto retrocedió horrorizado
she jumped into the river se tiró al río
to jump into bed meterse en la cama de un salto; there were plenty of men ready to jump into bed with me había muchos hombres dispuestos a acostarse conmigo
to jump for joy saltar de alegría
to jump off a bus/train bajar de un autobús/tren de un salto
to jump on a bus/train subir a un autobús/tren de un salto
he jumped out of a third floor window saltó or se tiró desde una ventana del tercer piso
to jump out of bed saltar de la cama
he jumped over the fence saltó (por encima de) la valla
he jumped to his feet se puso de pie de un salto
jump to it! ¡venga, muévete!; ¡rápido!; ¡apúrate!; (LAm)
to jump up ponerse de pie de un salto
I jumped up and down to keep warm me puse a dar saltos para que no me entrara frío
2 (start) sobresaltarse
he jumped at the sound of her voice se sobresaltó al oír su voz
to make sb jump dar un susto a algn; sobresaltar a algn
you made me jump! ¡qué susto me diste!
3 (with prep, adv)
to jump at sth no dejar escapar algo
they offered me a really good salary and thought I'd jump at it me ofrecieron un sueldo buenísimo y creyeron que no lo dejaría escapar; he'd jump at the chance to get out of the office si tuviera la oportunidad de irse de la oficina no la dejaría escapar
then the film jumps forward 20 years luego la película da un salto adelante de 20 años
to jump from one subject to another saltar de un tema a otro
he jumps on everything I say le pone faltas a todo lo que digo
transitive verb
2 [+horse] (cause to jump) hacer saltar (enter in competition) presentar; (ride) montar
she jumped her horse over the fence hizo saltar la valla a su caballo
3 (skip) saltarse
the film jumped the first ten years of his life la película se saltó los diez primeros años de su vida; you've jumped a page te has saltado una página
to jump the lights (Aut) saltarse el semáforo (en rojo)
to jump the queue (Britain) colarse
4 (leave, escape)
to jump bail (Jur) fugarse estando bajo fianza
to jump the rails [+train] descarrilar; salirse de la vía
to jump ship desertar (de un buque); (leave) marcharse; (join rival organization) irse con la competencia
my salary was lousy so I jumped ship tenía un sueldo mísero así que me marché
to jump town (US) abandonar la ciudad