tight
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
tight(
tayt
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (not loose)
a. apretado
Place the lid on the jar and twist it until it is tight.Pon la tapa en el tarro y gírala hasta que esté apretada.
b. fuerte
Tie a really tight knot to seal the bag.Haz un nudo bien fuerte para sellar la bolsa.
c. hermético
The washer forms a tight seal and keeps the oil from escaping.El empaque hace un sellado hermético e impide que se escape el aceite.
2. (close-fitting)
a. ajustado
These jeans are too tight.Estos vaqueros me quedan demasiado ajustados.
b. ceñido
The actress wore a tight dress on the red carpet.La actriz lució un vestido ceñido en la alfombra roja.
c. apretado
Her new shoes hurt her feet because they were too tight.Sus zapatos nuevos le hacían daño en los pies porque estaban demasiado apretados.
d. estrecho
These boots feel really tight.Estas botas me van muy estrechas.
3. (taut)
a. tirante
My face feels really tight after using that toner.Siento la piel de la cara muy tirante después de usar ese tonificante.
b. tenso
If the line is really tight, there is a risk that it will snap.Si la línea está my tensa, hay riesgo de que se rompa.
4. (firm)
a. fuerte
The dictator maintains tight control over the media.El dictador mantiene un control fuerte sobre los medios.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(stingy)
a. tacaño
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
The tight old devil never bought me anything.El viejo tacaño nunca me compró nada.
b. codo
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
My neighbor is so tight that he robs napkins from restaurants.Mi vecino es tan codo que hasta se roba las servilletas de los restaurantes.
c. agarrado
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Don't bother asking my brother for a loan; he's super tight.No te molestes en pedirle a mi hermano un préstamo; es súper agarrado.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g. cat, groovy).
(old-fashioned)
(drunk)
a. borracho
He was tight from drinking a bottle of wine.Estaba borracho de beber una botella de vino.
b. tomado
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
All the guests at the wedding were really tight.Todos los invitados a la boda andaban bien tomados.
c. piripi
Regionalism used in Spain
(Spain)
Marc got really tight when FC Barcelona won.Marc se puso bien piripi cuando ganó la Barça.
7. (strict)
a. apretado
The deadline is very tight, so you'll have to work overtime.El plazo es muy apretado, así que tendrás que trabajar horas extras.
8.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(close-knit)
a. unido
My sister and I are really tight since she got divorced.Mi hermana y yo estamos muy unidas desde que se divorció.
9. (sharp)
a. cerrado
The car went off the road at a tight bend.El carro se salió de la carretera en una curva cerrada.
10. (scanty)
a. escaso
Money was tight when we first started out.Andábamos escasos de dinero cuando empezamos.
b. estrecho
Their margin of victory was very tight.Su margen de victoria fue muy estrecho.
c. limitado
We are working on a very tight budget.Trabajamos con un presupuesto muy limitado.
11. (close)
a. reñido
The game was really tight until the final minutes.El partido estuvo muy reñido hasta los últimos minutos.
12. (awesome)
a. genial
What a tight song! Is that Bruno Mars singing?¡Qué tema genial! ¿El que canta es Bruno Mars?
b. chido
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
That's a tight car! When did you get it?¡Qué carro más chido! ¿Cuándo te lo compraste?
c. padre
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
You're going to Paris to study? That's tight!¿Te vas a estudiar a París? ¡Qué padre!
d. chévere
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
Hey, new sneakers? They're tight!Oye, ¿tenis nuevos? ¡Son bien chévere!
e. copado (River Plate)
I got a new bike for my birthday. -That's tight, dude!Me regalaron una bici nueva para mi cumpleaños. - ¡Che, qué copado!
f. bacano
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
Keith's band is super tight.La banda de Keith es súper bacana.
13. (not enough space)
a. estrecho
I liked the service in the hotel but the rooms are tight for more than two people and we were four.Me gustó el servicio del hotel pero las habitaciones son estrechas para más de dos personas y éramos cuatro.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
14. (with force)
a. fuerte
Hold on tight because there's a steep fall coming up.Agárrate fuerte porque viene una bajada muy empinada.
b. bien
Close the lid tight so bugs don't get into the jar.Cierra bien la tapa para que no le entren moscas al frasco.
tights
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
15. (clothing)
a. la malla
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm going to put on some tights because this skirt is really short.Me voy a poner una malla porque esta falda es muy corta.
b. las mallas
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I need to buy black tights for my jazz class.Necesito comprar mallas negras para mi clase de jazz.
c. el leotardo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
(Spain)
The dancer put on her tights and her pointe shoes.La bailarina se puso el leotardo y las zapatillas de punta.
d. los leotardos
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Regionalism used in Spain
(Spain)
The teacher was wearing blue tights.La maestra llevaba leotardos azules.
Copyright © Curiosity Media Inc.
tight
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (clothes)
a. ajustado(a), estrecho(a)
2. (knot, screw)
a. apretado(a)
3. (fig)
a. cerrado(a) (bend)
4. (fig)
a. severo(a) (restrictions)
to be a tight fitquedar muy justo(a)
to keep a tight hold on somethingtener algo bien agarrado(a)
we're a bit tight for timevamos un poco cortos or justos de tiempo
5. (fig)
a.
to be in a tight spot or cornerestar en un aprieto
6. (fig)
a.
to run a tight shipllevar el timón con mano firme
to work to a tight scheduletrabajar con un calendario estricto
7. (race, finish)
a. reñido(a)
8. (colloquial)
a.
money's a bit tight at the momentahora ando un poco justo de dinero
9. (colloquial)
a. agarrado(a), roñoso(a) (mean)
10. (colloquial)
a. alegre (drunk)
b. piripi
Regionalism used in Spain
(Spain)
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
11. (hold, squeeze)
a. con fuerza
12. (seal, shut)
a. bien
hold tight!¡agárrate fuerte!
sleep tight!¡que descanses!
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
tight [taɪt]
adjective
tighter (comparative)tightest (superlative)
1 [+clothes, jeans] (close-fitting) ajustado; ceñido; (uncomfortably tight) apretado; estrecho
It is best if you loosen any tight clothing like belts, collars, shoes etc Her jeans looked too tight around the hips and tummy He was wearing a cream safari suit cut too tight for his bulk Jennifer shows off her curves in a tight bodysuit Wear the jacket with leggings or a short, tight skirt
my shoes are too tight me aprietan los zapatos; the hat was a tight fit el sombrero quedaba muy apretado or muy justo
the crash helmet was a tight fit on his head With so much of his face missing, he needed a prosthetic. Its necessarily tight fit against the palate caused him excruciating pain
2 (stretched out) [+rope, skin] tirante
She tried to free her hands but the rope stayed tight The lines to the buoy were tight but not straining My skin feels tight and lacking in moisture The skin on the forehead is tight on the bone and cannot stretch easily It is a good idea to rinse your face with cold water to keep the skin tight and clean
my skin feels tight tengo la piel tirante; me tira la piel; to pull sth tight tensar algo
He wrapped the cord round my throat and pulled it tight She laced the twine through the eyelets and pulled it tight He used his teeth to pull the knot tight Pull the elastic tight and knot the ends
as tight as a drum [+surface, material] tenso como la piel de un tambor
she has a body as tight as a drum tiene el cuerpo firme como una piedra
The mesh should be as tight as a drum across the screen frame Kitty, the aerobics instructor, has a body as tight as a drum and tells us anyone can look like this
to keep a tight rein on sth/sb mantener un control estricto sobre algo/algn
The recession has forced people to keep a very tight rein on their finances We will have to keep a tight rein on expenditure in the next few months He delegated authority in a way, but he kept a tight rein on everybody Lynn kept a tight rein on herself while she related the tragic events
3 (not loose) [+screw, knot, curl] apretado
The rope was cutting into her flesh and the knots were tight The more she pulled, the tighter the bonds became
[+seal] hermético
Screw the lid on firmly to ensure a tight seal
[+embrace, grip] fuerte
he clasped me to his chest in a tight embrace He held Sandy with a grip tight enough to make the little man squeal with pain
his fingers were tight on Thomas's arm le apretaba el brazo a Thomas fuertemente con los dedos; the insect curled up in a tight ball el insecto se enroscó formando una pequeña bola
to have a tight grip on sth (on power, economy) ejercer un firme control sobre algo
White people still have a tight grip on political and economic power
to keep a tight grip on sth (on finances, discipline) mantener un firme control de algo
to have a tight hold of sth tener algo bien agarrado
He had a tight hold of her hand now
to keep a tight hold of sth agarrar algo con fuerza
As he and Henrietta passed through the gate he kept a tight hold of her arm He had a feeling that if he did not keep tight hold of the child he might vanish away in the crowd we'll be keeping a tight grip on finances
it was a tight squeeze in the lift íbamos muy apretados or apiñados en el ascensor
to keep a tight lid on sth controlar bien algo; mantener algo bajo control
If you're wise you'll keep a tight lid on your emotions
4 (tense) [+voice, throat, smile] tenso
his voice was tight and controlled Jack cleared his throat and spoke in a queer, tight voice She gave a tight smile He forced his lips into a tight smile When Roberts was mad his lips became small and tight Mr Smith's lips pursed into a thin, tight line "There were no survivors, of course," said Fred, his throat tight Sarah, who had overheard it all from the back of the room, came forward with a tight and angry face
[+muscle] tenso; tirante
...methods used in osteopathy to release and relax tense, tight muscles and joints If your muscles are too slack or, in some cases too tight, they will adversely affect the posture of your spine
my chest feels tight siento una opresión en el pecho
Her chest felt tight and she felt that breathing was difficult There was a tight feeling in Arnold's chest
5 (strict) [+schedule] apretado
we have a tight schedule It'll be a bit tight but we should make it in time
[+budget] ajustado; limitado; [+control] estricto
we have a very tight budget no matter how tight your budget, there is room in it for economy Emma is on a tight budget for clothes there will be tight control of media coverage
security will be tight habrá fuertes medidas de seguridad
6 (close-knit) [+group, community] muy unido
a tight federation of states He is one of a small, tight knot of people who have been with Madonna since the beginning
7 (sharp) [+bend] cerrado
They collided on a tight bend and both cars were extensively damaged I was most concerned with staying upright as the train swayed round the tight bends
to make a tight turn girar bruscamente; dar un giro brusco
The liner made a tight turn The jet made an alarming tight turn and came in low over the water to land
8 (scarce) [+space, resources] limitado; escaso
Where space is very tight, choose a sliding door The new regulations will mean more work at a time when resources are tight
things were tight during the war el dinero era escaso durante la guerra
Money for new equipment is likely to be tight It was the war years, so things were tight
when we first got married money was tight al principio de casarnos estábamos bastante escasos de dinero
when things got tight she worked as a waitress If things get tight, you can always rent out the basement
9 (difficult) [+situation] apurado; difícil
he could conceal his nervousness in tight situations
to be in a tight corner or spot estar en una situación apurada or comprometida
That puts the president in a tight spot if the vote is not a resounding "yes" They teach you to use your head to get out of a tight corner ...if things don't go quite to plan and you find yourself in a tight corner
10 (close) [+competition, match] reñido
the standard was high and competition tight, with just 8 points separating 1st and 10th place It was a very tight match The most recent polls predict a tight three-way race
11 (drunk) mamado (informal); tomado (informal); (LAm)
Bill's a bit tight
to get tight agarrarse una moña (informal); cogérsela (informal)
Her mother got rather tight at the Christmas party
12 (tight-fisted) agarrado (informal)
he's so tight that he never buys a round of drinks if he can avoid it He's really tight with his money
adverb
[+hold, grip] bien; con fuerza
she had to hold the boy tight, to keep him from falling Ann was now clutching the letter tight in her hand
[+squeeze] con fuerza
I just put my arms around her and squeezed her so tight I thought I'd break her ribs
[+shut, seal, tie] bien
the windows were shut tight against the rain He closed his eyes tight He kept his eyes tight shut and his teeth clenched and waited for the shock to subside You then screw the lid down tight, and can even seal it with wax to make a thorough job I didn't think I could fasten them tight enough All the portholes were sealed tight Transfer to a glass jar, seal tight and refrigerate When they tie a man up, they do it as tight as possible
hold (on) tight! ¡agárrate or sujétate bien!; ¡agárrate or sujétate fuerte!
Climb on to my back and hold tight She held on tight
to be packed tight (with sth) estar lleno hasta arriba (de algo) (informal); estar abarrotado (de algo) (informal)
The pub was packed tight The people sleep on sun loungers packed tight, end to end, side by side The shelves were packed tight with boxes and bottles
to sit tight
do we just sit tight while thousands of people are dying? ¿vamos a quedarnos cruzados de brazos or sin hacer nada mientras mueren miles de personas?
sleep tight! ¡que duermas bien!; ¡que descanses!
Sleep tight, sweetheart
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning