sound

sound(
saund
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
noun
1. (physics)
a. el sonido
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Captain, the enemy spacecraft is moving at the speed of sound!Capitán, ¡el aeronave enemigo se desplaza a la velocidad del sonido!
2. (something that is heard)
a. el sonido
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
What's that sound?¿Qué es ese sonido?
b. el ruido
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The sound of the coffee grinder is irksome in the morning.El ruido del molinillo de café por la mañana es molestoso.
3. (volume)
a. el volumen
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Could you please turn the sound up?¿Puedes subir el volumen, por favor?
4. (musical style)
a. el música
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Man, do I love that Nashville sound.Hombre, cómo me encanta la música de Nashville.
5. (geography)
a. el estrecho
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
We visited a small island in Norton Sound, off the coast of Alaska.Visitamos una pequeña isla en el estrecho de Norton, por la costa de Alaska.
b. el brazo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Above average high tides are expected in Newman Sound this afternoon.Se espera una marea más alta de lo normal en el brazo Newman esta tarde.
6. (impression)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
By the sound of things, moving to a smaller house wasn't the best idea.Por lo que parece, mudarse a una casa más pequeña no fue la mejor idea.
I don't like the sound of it.Tengo la sensación de que no me va a gustar nada.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
7. (to seem)
a. sonar
Dinner by the sea, waves breaking at our feet; it sounds good to me!Una cena junto al mar, las olas rompiendo a nuestros pies, ¡me suena bien!
b. parecer
He sounded very confused.Parecía muy confuso.
8. (to produce sound)
a. sonar
At that precise moment, the alarm sounded.En ese preciso momento, sonó la alarma.
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
adjective
9. (healthy)
a. sano
A sound mind leads to a sound body.Una mente sana lleva a un cuerpo sano.
10. (reliable)
a. sólido
The foundation must be sound before we can start the construction work.Los cimientos deben ser sólidos antes de empezar el trabajo de construcción.
b. seguro
Sound investments with big returns, that's the secret of our success.Inversiones seguras con grandes beneficios, ese es el secreto de nuestro éxito.
11. (in good condition)
a. en buen estado
The building is sound, even after so many years.El edificio está en buen estado, a pesar de los años transcurridos.
12. (deep)
a. profundo
A morning walk in the woods after a sound sleep is pure bliss.Una caminata mañanera por el bosque después de un sueño profundo es pura gloria.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
13. (to produce sound)
a. tocar
They sound a horn to announce the beginning of the hunt.Tocan un cuerno para anunciar el comienzo de la cacería.
14. (nautical)
a. sondar
They sounded the harbor and found it suitable for shipping.Sondearon el puerto y lo hallaron adecuado para los barcos.
15. (medical)
a. sondar
The doctor sounded the patient's stomach, checked his throat, and felt his pulse.El médico le sondeó el estómago al paciente, le revisó la garganta y le tomó el pulso.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
adverb
16. (deeply)
a. profundamente
The children are all sound asleep after their long day at the beach.Los niños están todos profundamente dormidos después de un largo día de playa.
Copyright © Curiosity Media Inc.
sound
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
adjective
1. (healthy)
a. sano(a)
2. (solid)
a. sólido(a)
3. (in good condition)
a. en buen estado
he is of sound mindtiene pleno uso de sus facultades mentales
4. (argument, reasoning)
a. sólido(a)
a sound piece of adviceun consejo sensato
it makes good sound senseparece de lo más razonable
5. (reliable; investment, business)
a. seguro(a), sólido(a)
6. (person)
a. competente
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
adverb
7. (general)
a.
to be sound asleepestar profundamente dormido(a)
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
sound [saʊnd]
noun
1 (Fís) sonido (m)
Sound travels better in water than in air
the speed of sound la velocidad del sonido
2 (noise) ruido (m)
the sound of footsteps el ruido de pasos; the sound of breaking glass el ruido de cristales que se rompen/rompían
consonant sounds consonantes (f); sonidos (m) consonánticos
I didn't hear a sound no oí ni un ruido
don't make a sound! ¡no hagas el menor ruido!
not a sound was to be heard no se oía or sentía ruido alguno; especially (LAm)
to the sound of the national anthem al son del himno nacional
they were within sound of the camp el campamento estaba al alcance del oído
he opened the door without a sound abrió la puerta sin hacer nada de ruido
3 (volume) volumen (m)
she turned up the sound the sound was too low
can I turn the sound down? ¿puedo bajar el volumen?
4 (musical style)
the Glenn Miller sound la música de Glenn Miller
the Bristol sound the seventies sound
5 (impression)
by the sound of it según parece
I don't like the sound of it (film etc) por lo que he oído, no me gusta nada; (situation) me preocupa; me da mala espina
transitive verb
1 [+horn, trumpet] tocar; hacer sonar; [+bell] tocar; [+alarm, warning] dar; [+praises] cantar; entonar
to sound the charge (Mil) tocar la carga
sound your horn! (Aut) ¡toca el claxon!
to sound a note of warning dar la señal de alarma
to sound the retreat (Mil) tocar la retirada
2 (pronounce) pronunciar
sound your "r"s more pronuncia más claro la "r"; to sound the "d" in "hablado" pronunciar la "d" en "hablado"
intransitive verb
1 (emit sound) sonar
the bell sounded sonó el timbre; a cannon sounded a long way off se oyó un cañón a lo lejos; sonó or resonó un cañón a lo lejos
2 (appear to be) (from aural clues) sonar
it sounds hollow suena a hueco; he sounds Italian to me por la voz, diría que es italiano; he sounded angry parecía enfadado
it sounds like French suena a francés
that sounds like them arriving now parece que llegan ahora
(from available information) sonar; parecer
it sounds very odd suena muy raro; that sounds interesting eso suena interesante
it sounds as if or as though she won't be coming parece que no va a venir
It sounds as if she's doing well at school.
how does it sound to you? ¿qué te parece?
that sounds like a good idea eso parece buena idea
she sounds like a nice girl parece una chica simpática
modifier
sound archive (n) archivo (m) de sonido
sound barrier (n) barrera (f) del sonido
sound bite (n) cita (f) jugosa
sound card (n) (Comput) tarjeta (f) de sonido
Multimedia will really have arrived when most PCs are fitted with CD-ROM drives and sound cards as standard
sound effect (n) efecto (m) sonoro
sound engineer (n) ingenieroaingeniera (m) (f) de sonido;a ingeniera
sound file (n) (Comput) fichero (m) de sonido
sound law (n) ley (f) fonética
sound library (n) fonoteca (f)
sound recording (n) grabación (f) sonora
sound recordist (n) (TV) registradoraregistradora (m) (f) de sonido;a registradora
sound shift (n) cambio (m) de pronunciación
sound system (n) (Ling) sistema (m) fonológico; (hi-fi) cadena (f) de sonido
sound truck (n) (US) furgón (m) publicitario
sound wave (n) (Fís) onda (f) sonora
sound [saʊnd]
adjective
sounder (comparative)soundest (superlative)
1 (in good condition) sano; [+constitution] robusto; [+structure] sólido; firme
to be sound in mind and body ser sano de cuerpo y de espíritu; in sound condition en buenas condiciones
to be in sound [health]
to be of sound mind estar en su cabal juicio
to be as sound as a bell [+person] gozar de perfecta salud; [+thing] estar en perfectas condiciones
2 (well-founded) [+argument] bien fundado; sólido; [+ideas, opinions] válido; razonable; [+investment] bueno; seguro; [+training] sólido; [+decision, choice] acertado
his reasoning is perfectly sound su argumentación es perfectamente válida; she gave me some sound advice me dio un buen consejo; he's sound enough on the theory tiene una preparación sólida en cuanto a la teoría
to make a sound investment it was a sound move on his part her ideas are very sound
3 (dependable) [+person] formal; digno de confianza
he's a very sound man es un hombre formal or digno de confianza; he's a sound worker es buen trabajador; trabaja con seriedad
4 (thorough)
to give sb a sound beating dar a algn una buena paliza
5 (deep, untroubled) [+sleep] profundo
adverb
to be sound asleep estar profundamente dormido; I shall sleep the sounder for it por eso dormiré más tranquilamente
sound [saʊnd]
transitive verb
1 (Náut) sondar
2 (Med) [+chest] auscultar; [+cavity, passage] sondar
to sound sb's chest auscultar el pecho a algn
sound out
transitive verb
[+intentions, person] sondear; tantear
to sound sb out about sth sondear or tantear a algn sobre algo; tratar de averiguar lo que piensa algn sobre algo
sound [saʊnd]
noun
(Geog) estrecho (m); brazo (m) de mar
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Examples
Phrases
Machine Translators
Translate sound using machine translators
See Machine Translations
Conjugations
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a Word
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
Why use the SpanishDict dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.