snare

Hear an audio pronunciation
Hear an audio pronunciation
Hear an audio pronunciation
snare(
snehr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
noun
1. (hunting)
a. la trampa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Our dog caught his paw in an illegal snare set by a poacher.A nuestro perro se le quedó atrapada la pata en una trampa ilegal tendida por un cazador furtivo.
b. el lazo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I called the police because someone has been setting snares in the woods.Llamé a la policía porque alguien ha estado poniendo lazos en el bosque.
c. el cepo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The poor hare was caught in a snare.La pobre liebre estaba atrapada en un cepo.
d. la trampa de lazo
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Having seen how these animals die, how can you go on setting snares?Ahora que has visto como mueren estos animales, ¿cómo es posible que sigas poniendo trampas de lazo?
2. (trick)
a. la trampa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The promises made by these politicians are nothing but a snare and a delusion.Las promesas hechas por estos políticos no son más que una trampa y un engaño.
3. (music)
a. el bordón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(on a drum)
You can always adjust the snares on the drum if you don't like the sound as it is.Siempre puedes ajustar los bordones del tambor si no te gusta el sonido que tiene.
b. el redoblante
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(snare drum)
The snare is an essential part of the drum kit.El redoblante es una parte esencial de la batería.
c. la caja
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(snare drum)
The boy playing the snare in the band was really handsome.El chico que tocaba la caja en la banda era muy guapo.
d. el tambor militar
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(snare drum)
My brother has a collection of percussion instruments: bass drums, snares, tambourines - you name it!Mi hermano tiene una colección de instrumentos de percusión: bombos, tambores militares, panderetas, ¡de todo!
e. la tarola
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(snare drum)
Here are the drumsticks, but I don't know where's the snare.Aquí están las baquetas, pero no sé dónde está la tarola.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
4. (hunting)
a. atrapar
I don't know how you can go out with someone whose hobby is hunting and snaring animals.No entiendo cómo puedes salir con alguien cuyo pasatiempo es cazar y atrapar animales.
b. cazar con lazo
It's illegal to snare deer.Es ilegal cazar ciervos con lazo.
c. atrapar con lazo
Last night, the police arrested a poacher for snaring a boar.Anoche la policía detuvo a un cazador furtivo por atrapar a un jabalí con lazo.
d. cazar
I know all about moles. I've been snaring them for 40 years.Sé todo lo que hay que saber sobre topos; llevo 40 años cazándolos.
5.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g. carrot, bean).
(figurative)
(to obtain or catch)
a. atrapar
The police managed to snare the rapist by means of a honeytrap.La policía consiguió atrapar al violador tendiéndole una trampa con un cebo.
b. cazar
George's ambition was to snare a rich widow.La ambición de George era cazar a una viuda rica.
Copyright © Curiosity Media Inc.
snare
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
Noun
1. (also fig)
a. la trampa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
snare drumtambor m
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
2. (animal)
a. cazar
3. (fig)
a.
the police snared the criminalsla policía atrapó a los delincuentes
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
snare [snɛəʳ]
noun
lazo (m); trampa (f);
transitive verb
coger or agarrar con lazo; (LAm) atrapar;
modifier
snare drum (n) tambor (m) militar pequeño
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examples
Word Forms
Loading word forms
Phrases
Machine Translators
Translate snare using machine translators
See Machine Translations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
el cuervo
Hear an audio pronunciation
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS