slip [slɪp]
noun
2 (mistake) error (m); equivocación (f)
I must have made a slip somewhere debo de haberme equivocado en algo; debo de haber cometido un error en algún sitio; a slip of the pen/tongue un lapsus calami/linguae
there's many a slip 'twixt cup and lip de la mano a la boca desaparece la sopa; del dicho al hecho va mucho trecho
4 (undergarment) combinación (f); enagua (old-fashioned) (f); (full length) viso (m); (pillowcase) funda (f)
5 (receipt) (in filing system) ficha (f)
I wrote the number on a slip of paper escribí el número en un papelito or un trocito de papel
intransitive verb
1 (slide, shift) resbalar
she slipped and broke her ankle (se) resbaló y se rompió el tobillo; my foot slipped se me fue el pie; the knife slipped and I cut my hand se me fue el cuchillo y me hice un corte en la mano; the glass slipped from her hand el vaso se le fue or se le resbaló de la mano; the clutch slips el embrague patina; the knot has slipped el nudo se ha corrido
we let the game slip through our fingers dejamos que el partido se nos escapara or se nos fuera de las manos
2 (move quickly)
to slip into bed meterse en la cama; he slipped into his bathrobe se puso el albornoz; to slip out of a dress quitarse un vestido; I soon slipped back into the routine enseguida volví a adaptarme a la rutina; I slipped downstairs to fetch it bajé a traerlo rápidamente
3 (move imperceptibly) pasar desapercibido
he managed to slip through the enemy lines consiguió pasar desapercibido por las líneas enemigas; he slipped out of the room while my back was turned salió sigilosamente de la habitación mientras estaba de espaldas
transitive verb
1 (move quickly and smoothly) pasar; deslizar
he slipped an arm around her waist le pasó or deslizó el brazo por la cintura; slip a knife round the edges of the tin pasar un cuchillo por el borde del molde; I slipped a note under his door deslicé or le pasé una nota por debajo de la puerta; to slip a coin into a slot introducir una moneda en una ranura
2 (move imperceptibly)
he slipped his hand into her bag le metió disimuladamente la mano en el bolso
to slip sth to sb pasarle disimuladamente algo a algn; he slipped the waiter a fiver le pasó disimuladamente un billete de cinco libras al camarero
3 (escape from)
the dog slipped its collar el perro se soltó del collar
to slip anchor levar anclas; one or two facts may have slipped my memory puede que algún que otro dato se me haya olvidado; I meant to do it but it slipped my mind lo quise hacer pero se me olvidó or se me pasó
the ship could slip its moorings al barco podrían soltársele las amarras