slight

slight(
slayt
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. ligero
There's a slight difference between these two socks, but I don't think it matters.Hay una diferencia ligera entre estos dos calcetines, pero creo que da lo mismo.
b. pequeño
We've had a slight increase in sales this month.Hemos tenido un aumento pequeño en las ventas este mes.
c. leve
I have a slight pain in my neck.Tengo un dolor leve en el cuello.
d. escaso (hopes)
The hopes of finding your needle in that haystack are slight.Las esperanzas de encontrar tu aguja en ese pajar son escasas.
a. delgado
I'm quite slight; even that size 2 jacket is too big for me.Soy bastante delgado; incluso esa chaqueta de talla 2 me queda grande.
b. menudo
She was a girl of slight build and delicate features.Era un chica de constitución menuda y rasgos delicados.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
His latest was a slight work that sold few copies.Su más reciente fue una obra de poca envergadura que vendió pocos ejemplares.
It was all a bunch of hype; the symphony turned out to be a slight work.Fue mucho ruido y pocas nueces; la sinfonía resultó ser una obra de poca monta.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el desaire
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
She refused to show how insulted she was by the slight.Se negó a mostrar cuanto la había ofendido el desaire.
b. el desprecio
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
The new bill entails a slight on young people.El nuevo proyecto de ley entraña un desprecio de los jóvenes.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. desairar (person)
She felt that she had been slighted, but I don't recall saying anything offensive.Se sintió desairada, pero yo no recuerdo haber dicho nada ofensivo.
b. hacerle un desaire a (person)
How dare you slight my daughter with such remarks?¿Cómo se atreve a hacerle un desaire a mi hija con semejantes comentarios?
c. menospreciar (work or effort)
The article slighted his novel for its overuse of clichés.El artículo menospreciaba su novela por el uso excesivo de clichés.
d. despreciar (work or effort)
My boss only slighted my proposal, calling it impractical.Mi jefe se limitó a despreciar mi propuesta, diciendo que era poco práctica.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Examples
Machine Translators
Translate slight using machine translators
Conjugations
Other Dictionaries
Explore the meaning of slight in our family of products.
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
to boo