sarparse
- Dictionary
USAGE NOTE
This word may also be spelled "zarparse" in Argentina.
sarparse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
1. (colloquial) (general) (Argentina)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Argentina
a. to go overboard
No me parece que tengamos suficiente birra; tengo que conseguir más. - Está bien, conseguí más, pero no te sarpes.I don't think we have enough beer; I need to get more. - Sure, go ahead, but don't go overboard.
b. to go way too far
Te sarpaste cuando le dijiste "bruja" a tu suegra. - Sí, ya sé, pero estaba recontraenojado.You went way too far when you called your mother-in-law a "witch." - Yes, I know, but I was pretty upset.
c. to go crazy
No te sarpes con la sal; tengo la presión alta.Don’t go crazy with the salt; my blood pressure is high.
d. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
¿Quieres un poco más de helado? - Sí, claro, pero no te sarpes.Do you want some more ice-cream? - Yes, sure, but not too much.
Me voy a cortar el pelo bien corto. - Bueno, pero no te sarpes, eh.I'm going to cut my hair really short. - OK, but not too short, right?
Examples
Machine Translators
Translate sarparse using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.