play up

Popularity
500+ learners.
play up(
pley
 
uhp
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. exagerar
Drake grabbed his arm, wincing, but everyone knew he was playing it up.Drake se agarró el brazo, haciendo un gesto de dolor, pero todos sabían que lo exageraba.
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to bother)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. dar guerra
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
The students played Mr. Rollins up during class today.Los alumnos le dieron guerra al Sr. Rollins durante la clase hoy.
b. dar la lata
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
My wrist plays me up if I use the computer too much.Me da la lata la muñeca si uso la computadora demasiado.
c. fastidiar
The children were playing me up, so I sent them out to play.Los niños me fastidiaban, así que los mandé fuera a jugar.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to be bothersome)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. dar guerra
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
My knee plays up in the mornings sometimes.Me da guerra la rodilla a veces por la mañana.
b. dar la lata
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
I hope Juanito and Maria didn't play up too much.Espero que Juanito y María no te hayan dado la lata demasiado.
c. fastidiar
My son tends to play up when he gets tired.Mi hijo tiene la tendencia de fastidiarme cuando se pone cansado.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(to not work properly)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
a. hacer de las suyas
The tractor has been playing up again; we ought to bring it to a mechanic.El tractor ha vuelto a hacer de las suyas; deberíamos llevarlo a un mecánico.
b. ir mal
Sometimes the TV plays up, and you have to smack it to get it to work.A veces la tele va mal, y le tienes que dar un golpe para que funcione.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate play up using machine translators
Other Dictionaries
Explore the meaning of play up in our family of products.
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
almond