Possible Results:
pegado
-glued
See the entry forpegado.
pegado
-hit
Past participle ofpegar.

pegado

pegado(
peh
-
gah
-
doh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
adjective
1. (adhered)
a. glued
No puedo separar estas dos hojas de papel. Parecen pegadas una a la otra.I can't separate these two sheets of paper. They seem glued to each other.
b. stuck
Cada vez que ella cocina arroz, se queda pegado al fondo de la cacerola.Every time she cooks rice, it gets stuck to the bottom of the pot.
2. (adjacent to)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Su casa está pegada a la mía, así que puedo oír todas sus conversaciones por la pared.Her house is right next to mine, so I can hear all her conversations through the wall.
El escritorio está pegado a la pared.The desk was up against the wall.
3. (surprised)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. stunned
Dondequiera que vaya, Lucía deja a los hombres pegados por su belleza.Everywhere she goes, Lucia leaves men stunned by her beauty.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(injured or killed with electricity)
a. fried
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
El asesino se quedó pegado en la silla eléctrica por sus crímenes atroces.The assassin got fried in the electric chair for his heinous crimes.
b. electrocuted
El niño puso un tenedor en el enchufe y se quedó pegado.The boy stuck a fork in the socket and got electrocuted.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
5. (medicine)
a. plaster (United Kingdom)
Te sangra mucho el dedo. Es mejor que le pongas un pegado.Your finger is bleeding a lot. You'd better put a plaster on it.
b. Band-Aid
Regionalism used in the United States
(United States)
Como la herida se infectó, habrá que cambiar el pegado cada día.As the wound is infected, you'll need to change the Band-Aid every day.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Unlock More Translations for Free
Learn more with unlimited dictionary access. Sign up for free today.
pegado
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
Noun
1. (parche)
a. plaster
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
pegado
adjective
1 (adherido) (gen) stuck; (con pegamento) glued
el libro tenia varias hojas pegadas
me desperté con los ojos pegados I woke up with my eyes stuck together; ¿está bien pegada la foto? is the photo stuck on properly?
estas dos tablas van pegadas con cola todas las piezas de la estantería van pegadas después de lavarse la cabeza tenía el pelo pegado Un poco más alto que Amador, bronceado, con el pelo pegado y húmedo a ambos lados de una raya casi en el centro de la cabeza Con la pestaña aún pegada, doña Elena saltaba de la cama tenía los párpados pegados de la conjuntivitis
el póster estaba pegado a la pared con chinchetas the poster was stuck o fixed to the wall with drawing pins
tenía el cigarro pegado a la comisura de los labios
2 (junto)
pegado [a] algo
pegado a algo: el estadio está pegado al río the stadium is right beside the river
el piano está pegado a la pared
íbamos muy pegados al coche de delante we were right behind the car in front; pon el piano pegado a la pared put the piano right up o flush against the wall; la lámpara estaba muy pegada al techo the lamp was almost touching the ceiling
ponlo en la repisa que está pegada a la ventana un oasis artificial pegado al mar anda con los brazos pegados al cuerpo es de buena educación comer con los codos pegados al cuerpo
los corredores iban muy pegados unos a otros the runners were bunched together; se tira las horas pegada al ordenador she spends hours glued to the computer; se pasan el día pegados a los libros they spend all day with their noses stuck in books (familiar)
está todo el día con el sillón pegado al culo es un hombre muy pegado a la tierra
está todo el día pegado a su madre he's a real mother's boy
3 (quemado) [+arroz, leche] burnt; burned; (EEUU)
el arroz está un poco pegado la leche está pegada al cazo
oler a pegado to smell burnt
ese arroz huele un poco a pegado
quedarse pegado to get an electric shock; get fried (familiar); (EEUU)
no toques los cables, que te puedes quedar pegado
4 (España) (asombrado) stunned
Gil Robles se quedó pegado unos minutos, sin saber qué decir [dejar] a algn pegado
me has dejado pegado con esa noticia what you've just said has really stunned me o taken me aback; I'm really stunned by what you've just said
5 (España)
estar pegado to not have a clue (familiar); no me sé nada del examen, estoy pegado I haven't got a clue about the exam (familiar)
estoy pegadísimo en este examen, no tengo ni idea de nada -¿Sabes algo del examen? -Estoy más pegado que mi abuela estaba tan pegado del examen, que tuve que entregarlo sin escribir nada
(Med) (parche) sticking plaster; Band-Aid;™ (EEUU)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Examples
Phrases
Machine Translators
Translate pegado using machine translators
See Machine Translations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS