para mañana
1. (postponed until tomorrow) 
Si estás tan cansado, ¿por qué no dejas eso para mañana? No hay ninguna prisa.If you're so tired, why don't you leave that until tomorrow? There's no hurry at all.
Voy a dejar el informe para mañana porque todavía me faltan algunos datos.I'm going to leave the report till tomorrow because there are some data I don't have yet.
2. (for tomorrow at the latest) 
Todavía no nos podemos ir a acostar, hay mucho que hacer para mañana.We can't go to bed yet, there's a lot to do for tomorrow.
Tengo que acabar la traducción para mañana a las 12 am.I have to finish the translation by 12 am. tomorrow.
3. (reserved for tomorrow) 
Las lentejas no son para hoy, sino para mañana.The lentil soup is not for today, but for tomorrow.
Search history
Did this page answer your question?