para mañana

Así que para mañana, espero ver alguna prueba con corazón.
So tomorrow, I expect to see some evidence with heart.
Y para mañana al amanecer, estarán en las calles.
And by sunrise tomorrow, they will be on the streets.
Daniel quiere un informe completo para mañana a esta hora.
Daniel wants a full report by this time tomorrow.
Tenemos que conseguir un 100 % de concentración para mañana.
We need to get a 100% of concentration for tomorrow.
El ministro... de justicia está preparando un informe para mañana.
The minister of justice is preparing a report for tomorrow.
Y esta es tu orden de ejecución para mañana.
And this is your order of execution for tomorrow.
Y ahora tengo que hacer 50 más para mañana.
And now I have to make 50 more for tomorrow.
Estaba practicando para mañana y perdí la noción del tiempo.
I was practicing for tomorrow and lost track of time.
En este mundo, la excursión fue cancelada y reprogramada para mañana.
In this world, the excursion was cancelled and rescheduled for tomorrow.
Una reunión especial está programada para mañana a las 6 p.m.
A special meeting is scheduled for tomorrow at 6 p.m.
¿Alguien ha dejado algún mensaje sobre mi entrevista para mañana?
Did anybody leave any messages about my interview for tomorrow?
Tu arreglo está programado para mañana a las 9:00 a.m.
Your arraignment is scheduled for tomorrow at 9:00 a.m.
No, solo quería saber que esté listo para mañana.
No, just wanted to know that you're ready for tomorrow.
Hoy, era muy importante obtener una buena posición para mañana.
Today, it was very important to get a good position for tomorrow.
El doctor dice que para mañana mis retinas estarán bien.
The doctor says that by tomorrow my retinas will be fine.
Tenemos que empaquetar 50 de estas cajas para mañana.
We have to fold 50 of these boxes by tomorrow.
Su Señoría, puedo tener eso para usted para mañana.
Your honor, I can have that for you by tomorrow.
El Necronomicón debe estar en mis manos para mañana a medianoche.
The necronomicon must be in my hands by tomorrow midnight.
¿Por qué dejar para mañana lo que puedes hacer hoy?
Why put off till tomorrow what you can do today?
Si no recaudamos 30 millones para mañana, nos quedamos afuera.
If we don't raise 30 million by tomorrow, we're out.
Word of the Day
to cast a spell on