otra vez la burra al trigo
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Usage note
This idiom may be literally translated as "the donkey back again to the wheat" and may also be written "vuelta la burra al trigo" or "de nuevo la burra al trigo."
otra vez la burra al trigo(
oh
-
trah
 
behs
 
lah
 
boo
-
rrah
 
ahl
 
tree
-
goh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(idiom) (used to express annoyance that something is repeated)
Regionalism used in Colombia
(Colombia)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. here we go again
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(idiom)
Esa manera que tiene Lupe de mirarme... Te digo que le gusto. - ¡Híjole, otra vez la burra al trigo!The way Lupe looks at me... I'm telling you she likes me. - Jeez, here we go again!
b. give it a rest
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(idiom)
¿Cuándo llegamos? - Por Dios, ¿otra vez la burra al trigo? Aún queda mucho. Ya duérmanse.Are we there yet? - Lord, give it a rest. There's still a long way to go. Go back to sleep.
c. not again
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
¿Podemos ver la peli de Harry Potter, mami? - ¡Otra vez la burra al trigo! ¡Pero si la vimos ayer!Can we watch the Harry Potter movie, Mommy? - Not again! We just watched it yesterday!
Copyright © Curiosity Media Inc.
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?