no te hagas

no te hagas(
noh
 
teh
 
ah
-
gahs
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(don't come to be; singular)
a. don't become
Hijo, hazme caso y no te hagas actor como yo. Es una vida muy sacrificada.Son, listen to me and don't become an actor like me. It's a life full of sacrifice.
b. don't get
Mi consejo para cualquier persona joven es: "No te hagas viejo".My advice to any young person is, "Don't get old."
2.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(don't feign to be; singular)
a. don't pretend to be
Ahora no te hagas el santo, que nos conocemos muy bien.Don't pretend to be a saint now. We know each other very well.
b. don't act
No te hagas el loco. Sabes muy bien de qué estoy hablando.Don't act dumb. You know very well what I'm talking about.
c. don't play
No te hagas la víctima. Tú eres tan culpable como él de vuestra ruptura.Don't play the victim. You're as much to blame for your break-up as he is.
d.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
No te hagas de rogar. Sé que estás deseando salir conmigo.Don't play hard to get. I know you can't wait to go out with me.
Estoy hablando contigo. No te hagas el sordo.I'm talking to you. Don't pretend not to hear.
3.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(don't prepare yourself; singular)
a. don't make yourself
No te hagas un omelette porque necesito todos esos huevos para la comida de mañana.Don't make yourself an omelet because I need all those eggs for tomorrow's lunch.
4.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(don't cause yourself; singular)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Ten cuidado al mover la mesa, no te hagas daño.Be careful not to hurt yourself when moving the table.
No te hagas ilusiones. Yo creo que ese puesto se lo van a dar al hijo del jefe.Don't build up your hopes. I think they're going to give that position to the boss's son.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate no te hagas using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
Weeping Woman