no quedarse atrás
no quedarse atrás
A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g., Se dio cuenta del problema.)
1. (general)
a. to keep up
La competencia es feroz, por lo que siempre tenemos que trabajar duro para no quedarnos atrás.Competition is fierce, so we always have to work hard to keep up.
b. to not be left out
Todos ostentaban sus coches. Para no quedarse atrás, Pablo llegó en su Ferrari.Everybody was showing off their cars. Not to be left out, Pablo showed up in his Ferrari.
c. to not fall behind
Tenemos que mejorar nuestro rendimiento si no queremos quedarnos atrás.We have to step up our game if we don't want to fall behind.
Examples
Machine Translators
Translate no quedarse atrás using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.