no quedarse atrás

no quedarse atrás
A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g. Se dio cuenta del problema.)
pronominal verb phrase
1. (general)
a. to keep up
La competencia es feroz, por lo que siempre tenemos que trabajar duro para no quedarnos atrás.Competition is fierce, so we always have to work hard to keep up.
b. to not be left out
Todos ostentaban sus coches. Para no quedarse atrás, Pablo llegó en su Ferrari.Everybody was showing off their cars. Not to be left out, Pablo showed up in his Ferrari.
c. to not fall behind
Tenemos que mejorar nuestro rendimiento si no queremos quedarnos atrás.We have to step up our game if we don't want to fall behind.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Word Forms
Loading word forms
Machine Translators
Translate no quedarse atrás using machine translators
See Machine Translations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.