me estás tomando el pelo
phrase
1. (informal) (are you poking fun at me; in questions; second person singular) 
Este es mi auto. - ¿Qué? ¡Ese es un Ferrari! ¿Me estás tomando el pelo?This is my car. - What? That's a Ferrari! Are you pulling my leg?
¿Me estás tomando el pelo, Juan? No hay forma de que ese tipo sea el novio de Gloria. ¡Tiene como 60!Are you joking, Juan? There's no way that guy is Gloria's boyfriend. He's like 60!
Jorge, estoy embarazada. - Jenny, ¿estás hablando en serio? ¿O me estás tomando el pelo?Jorge, I'm pregnant. - Jenny, are you serious? Or are you kidding me?
2. (informal) (you're poking fun at me; in statements; second person singular) 
Hablé con Carla y me dijo que me estás tomando el pelo. Muy gracioso.I spoke with Carla and she told me that you're pulling my leg. Very funny.
Me estás tomando el pelo, ¿no? - ¡Jajaja! ¡Sí!You're joking, aren't you? - Hahaha! I am!
Me estás tomando el pelo. Te ves muy joven para tener cinco hijos.You're kidding me. You look too young to have five kids.
3. (informal) (are you swindling me; in questions; second person singular) 
Son 150 euros, señor. - ¿¡Qué!? ¡150 euros! ¿Me estás tomando el pelo?It's 150 euros, sir. - What?! 150 euros! Are you trying to rip me off?
4. (informal) (you are swindling me; in statements; second person singular) 
Me estás tomando el pelo, ¿no? Acabó de ver este mismo sombrero a la mitad de este precio en la tienda de enfrente.You are trying to rip me off, aren't you? I just saw this same hat at half the price in the store across the street.
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?