me estás tomando el pelo
- Examples
¿Me estás tomando el pelo? ¿Nunca escuchaste de amor a primera vista? | Have you never head of love at first sight? |
Entonces me estás tomando el pelo como mi mujer. | So, you are a tease just like my wife. |
Dime... dime que me estás tomando el pelo. | Tell me... tell me you're joking with me right now. |
Está bien, ahora me estás tomando el pelo. | Okay, now you're messing with me. |
Jim, en serio, ¿me estás tomando el pelo? | Jim, seriously, are you putting me on? |
Sí, ahora me estás tomando el pelo. | Yeah, now you're just messing with me. |
Dime que solo me estás tomando el pelo. | Please tell me you're only teasing me. |
Luego falsificaste el archivo y ahora me estás tomando el pelo. | Then, you forged this file and you're putting on an act for me. |
No me estás tomando el pelo, ¿verdad? | You're not messing with me, are you? |
Si me estás tomando el pelo, deja de hacerlo. | If you're fooling with me, don't. |
Y de nuevo, ya sabes, todos lo sabemos: 1990, ¿me estás tomando el pelo? | And again, you know, as we know: 1990, are you kidding? |
Solo quiero estar seguro de que... Quiero decir, ¿me estás tomando el pelo? | I just want to make sure that— I mean, are you pulling my leg? |
Chica, ¿me estás tomando el pelo? | Girl, are you teasing me? |
Ahora me estás tomando el pelo. | Now you're just teasing me. |
Vamos, me estás tomando el pelo. | Go on you're pulling my leg. |
No me estás tomando el pelo, ¿Verdad? | You're not tricking me, are you? |
¿Me... me estás tomando el pelo? | Are you... are you teasing me? |
Rosey, me estás tomando el pelo. | Rosey, you're shining me on. |
Porque me estás tomando el pelo. | Because I'm getting the runaround. |
¿O me estás tomando el pelo? | Or are you having me on? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.