jug
noun
1. (container) 
a. la jarra (F) 
Can you go to the well and fill this jug with some water?¿Puedes ir al pozo y llenar esta jarra con un poco de agua?
b. el jarro (M) 
At the party, the jugs were filled to the brim with wine the entire time.En la fiesta, los jarros estuvieron llenos hasta rebosar de vino todo el tiempo.
2. (slang) (prison) 
The police put him in the jug for drunk driving.La policía lo encarceló por conducir borracho.
b. la sombra (F) (slang) 
His parole officer threatened to put him in the jug again.Su oficial de libertad condicional le amenazó con mandarlo a la sombra de nuevo.
c. la cana (F) (colloquial) (South America) 
It surprised everybody that such an upstanding young gentleman would end up in the jug.Les sorprendió a todos que un joven tan recto acabara en la cana.
d. la chirola (F) (colloquial) (Latin America) 
Thanks to that snitch, we all landed in the jug.Por culpa de ese soplón, todos acabamos en chirola.
e. la chirona (F) (colloquial) (Spain) 
He didn't have money for bail, so he stayed in the jug until his trial.No tenía dinero para la fianza, así que estuvo en chirona hasta el juicio.
f. el tambo (M) (colloquial) (Mexico) 
After six years in the jug, he didn't know how to function in the real world.Después de seis años en el tambo, no sabía cómo interactuar en el mundo real.
transitive verb
3. (culinary) 
a. cocer 
It is best to jug a freshly killed hare when preparing a stew.Es mejor cocer una liebre recién matada para un guisado.
4. (colloquial) (to imprison) (United States) 
a. encanar (colloquial) 
The police celebrated having jugged the serial killer who terrorized the city for the past year.La policía celebró haber encanado al asesino en serie que había aterrorizado a la ciudad el último año.
b. meter a la sombra (colloquial) 
You should jug this criminal before he hurts anybody else.Deben meter a este criminal a la sombra antes de que vuelva a hacerle daño a alguien.
If you don't quit stealing, you'll be jugged again.Si no dejas de robar, te volverán a poner entre rejas.
d. enchironar (colloquial) (Spain) 
When they discovered his alibi wasn't true, the police jugged the thief.Cuando descubrieron que su coartada no era cierta, la policía enchironó al ladrón.
e. meter en el bote (colloquial) (Mexico) (Venezuela) 
She was jugged for obstructing justice when she tried to prevent the police from arresting her son.La metieron en el bote por obstrucción a la justicia cuando trató de impedir que la policía arrestara a su hijo.
jugs
plural noun
5. (slang) (vulgar) (anatomy) (United States) 
a. las tetas (F) (colloquial) 
Have some respect and look at her face and not her jugs when you are talking to her.Ten un poco de respeto y mírala a la cara en vez de a las tetas cuando hablas con ella.
jug
[dʒʌg]
noun
1. jarra (f) (for wine, water)
2. (familiar) (prison)
  • in the jug en la cárcel or chirona or (español de España) la cana or (Andes, RP) el bote (español de México)
jug [dʒʌɡ]
noun
1 (container) jarro (m); jarra (f)
2 (prison) chirona (f); chirola (f); (LAm)
3 jugs (US) (breasts) tetas (informal) (f)
transitive verb
1
jugged hare estofado de liebre condimentado y regado con vino
2 (imprison) meter a la sombra (very_informal)
Examples
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?