huaso
- Dictionary
USAGE NOTE
This word may also be spelled "guaso."
el huaso, la huasa(
wah
-
soh
)This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
a. peasant
Los huasos trabajaban de sol a sol labrando la tierra.The peasants worked tilling the land from dawn to dusk.
a. cowboy (masculine)
En verano, los huasos conducían el ganado hacia los pastos de las regiones más altas.In the summer, the cowboys led the cattle to the pastures of the higher regions.
b. cowgirl (feminine)
Una huasa le echó el lazo a uno de los caballos.A cowgirl lassoed one of the horses.
3. (colloquial) (yokel) (Chile)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Chile
a. country bumpkin
Presumen de ser muy finos, pero son unos huasos.They like to think that they're very refined, but they're country bumpkins.
b. hick (colloquial) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
Se nota que creció en un pueblo y que acaba de llegar a la ciudad. Es un huaso.You can tell he grew up in a small village and has just arrived in the city. He's a hick.
4. (colloquial) (ill-mannered person) (Southern Cone)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. uncouth person
Si hay algo que no soporto, es a un huaso. Me saca de quicio la gente sin modales.If there's one thing I can't stand, is an uncouth person. People with no manners drive me crazy.
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
5. (colloquial) (ill-mannered) (South America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
a. uncouth
María es muy educada, pero su esposo es muy huaso.Maria is very polite, but her husband is very uncouth.
b. coarse
Es graciosa, pero muy huasa. No tiene educación ninguna.She's funny, but very coarse. She has no manners whatsoever.
c. crude
Siempre está diciendo palabrotas. Usa un lenguaje muy huaso.He's alsways swearing. He uses such crude language.
6. (colloquial) (timid) (Chile)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Chile
a. shy
¡Qué huasa es! ¿Viste lo colorada que se puso cuando le pregunté si tiene novio?She's so shy! Did you notice how she blushed when I asked her whether she has a boyfriend?
Examples
Machine Translators
Translate huaso using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
