will blur
-desdibujaré
Futureconjugation ofblur.There are other translations for this conjugation.
blur(
bluhr
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. desdibujar
The water had blurred the outlines of the faces in the photograph.El agua había desdibujado los contornos de los rostros en la fotografía.
b. dejar borroso
Time and the elements had blurred the words on the facade of the old theater.Los años y los elementos habían dejado borrosas las palabras de la fachada del viejo teatro.
a. enturbiar
A few too many drinks blurred her memory of the concert.Un par de tragos de más enturbiaron su recuerdo del concierto.
b. ofuscar
Blind rage blurred his judgment, and he threw the glass against the wall.La ira ciega le ofuscó el juicio, y tiró el vaso contra la pared.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. desdibujarse
The figures in the mosaic had blurred over the centuries.Las figuras del mosaico se habían desdibujado a lo largo de los siglos.
b. hacerse borroso
Over time, the boundary between gratitude and love blurred.Con el tiempo, el límite entre la gratitud y el amor se hizo borroso.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la imagen borrosa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The girl thought she saw a blur out of the corner of her eye, but when she looked, there was no one there.La chica creyó ver una imagen borrosa por el rabillo del ojo, pero cuando miró, no había nadie.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I felt something hit me on the back of the head; everything became a blur, and that's the last thing I remember.Sentí que algo me golpeaba en la parte de atrás de la cabeza; todo se volvió borroso, y eso es lo último que recuerdo.
I glimpsed a blur of movement from the corner of my eye.Vi de reojo que algo se movía.
a. el recuerdo vago
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Her former life as a peasant seemed a blur now that she was married to the prince.Ahora que estaba casada con el príncipe, su anterior vida de campesina era un recuerdo vago.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Examples
Machine Translators
Translate he/she/you will blur using machine translators
Conjugations
Other Dictionaries
Explore the meaning of blur in our family of products.
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
to drizzle