hacer polvo
- Dictionary
hacer polvo(
ah
-
sehr
pohl
-
boh
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
1. (colloquial) (to spoil)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to ruin
El mal tiempo me hizo polvo las vacaciones.The bad weather ruined my vacation.
La crisis económica ha hecho polvo nuestros planes de expansión.The economic crisis has ruined our expansion plans.
2. (colloquial) (to exhaust)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
b. to kill (colloquial) (figurative)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
A Alex le gusta mucho dormir. Tener que madrugar le hace polvo.Alex loves sleeping. Having to get up early kills him.
c. to shatter (colloquial) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United Kingdom
La caminata de ayer me hizo polvo. - Pero si solo anduvimos 25 km.Yesterday's hike shattered me. - But we only walked 25 km.
3. (colloquial) (to depress)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to devastate
La muerte de mi esposo me hizo polvo. Tuve que ir a terapia durante un año.My husband's death devastated me. I had to go to therapy for one year.
b. to shatter (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Perder el trabajo lo hizo polvo. Nunca volvió a ser el mismo hombre.Losing his job shattered him. He was never the same man again.
4. (colloquial) (to defeat)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to wipe the floor with (colloquial) (idiom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
En el último partido que jugamos, el equipo contrario nos hizo polvo.In the last game we played, the opposing team wiped the floor with us.
Examples
Machine Translators
Translate hacer polvo using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.