get at
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
get at(
gehd
 
aht
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
1. (to access)
a. llegar a
I'm going to have to pull that stuff out from under the sink in order to be able to get at the pipes.Voy a tener que sacar todas esas cosas de debajo de la pila para poder llegar a las tuberías.
b. acceder
The rat poison should be placed somewhere where pets can't get at it.El veneno para ratas se debe colocar en un lugar donde no lo pueden acceder las mascotas.
c. alcanzar
I can't get at the stuff on the top shelf. Do you have a stool I could use?No alcanzo las cosas que están en el estante de arriba. ¿Tienes un taburete que podría usar?
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(to criticize) (United Kingdom)
a. meterse con
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Leave me alone! Why must you always get at me over every little thing I do?¡Déjame en paz! ¿Por qué siempre tienes que meterte conmigo por cualquier cosita que haga?
b. dar la lata
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
My mum was getting at me about doing my homework.Mi mamá me daba la lata para que hiciera la tarea.
3. (to imply)
a. querer decir
Gabriel didn't quite see what I was getting at, so I had to try a more direct approach.Gabriel no entendía bien lo que yo quería decir, así que tuve que probé a ser más directo.
b. insinuar
I was at home the night of the bank robbery. Why? What are you getting at?Estaba en casa la noche del robo de banco. ¿Por qué? ¿Qué está insinuando?
4. (to discover)
a. establecer
The detective swore he would get at the truth one way or another.El detective juró que establecería la verdad de alguna manera u otra.
5. (to bribe)
a. sobornar
Everyone suspected that the mafia had gotten at the mayor.Todos sospechaban que la mafia había sobornado al alcalde.
Copyright © Curiosity Media Inc.
get at
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
transitive verb phrase
1. (gain access to)
a. acceder a, llegar a
2. (reach)
a. alcanzar
to g at the truthdar con la verdad
3. (imply)
a.
what are you getting at?¿qué (es lo que) quieres decir?
4. (colloquial)
a. meterse con (criticize unfairly; person)
b. chinchar
Regionalism used in Spain
(Spain)
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
get at
intransitive verb
1 (gain access to) [+object] alcanzar; [+place] llegar a or hasta
put the sweets somewhere he can't get at them pon los caramelos en un sitio donde él no pueda alcanzarlos; it was working fine until he got at it funcionaba perfectamente hasta que cayó en sus manos; the dog got at the meat el perro pilló la carne; as soon as he gets at the drink ... en cuanto se pone a beber ...; just let me get at him! ¡deja que le ponga la mano encima!
he had women falling over themselves to get at him
2 (ascertain) [+facts, truth] establecer
3 (Britain) (criticize) meterse con (informal)
she's always getting at her brother siempre se está metiendo con su hermano (informal)
I feel everyone's getting at me
I'm not getting at you, I just think that ... no te estoy echando la bronca, simplemente creo que ... (informal)
(nag) dar la lata a (informal)
she's always getting at me to have my hair cut siempre me está dando la lata para que me corte el pelo (informal)
4 (imply) querer decir; (negatively) insinuar
what are you getting at? ¿qué quieres decir con eso?
I couldn't see what he was getting at no entendía qué quería decir
it was ages before realised what he was getting at
5 (influence unduly) (using bribery) sobornar; (using pressure) presionar
he's been got at there's a danger witnesses will be got at
I feel I'm being got at tengo la impresión de que están intentando influenciarme
This isn't Grace. What's got into her? Who's got at her? The Army, according to Haig, felt `a general apathy' about the election; there was `a feeling that we have been got at by the Prime Minister' I just had this feeling that I was being got at
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning