Showing results for respiro. Search instead for el respiro.
respiro
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
respiro(
rrehs
-
pee
-
roh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (act of breathing)
a. breath
Laureana dio un respiro hondo y se sumergió en la piscina.Laureana took a deep breath and dove into the pool.
2. (period of rest)
a. rest
Necesito un respiro. Los brazos no me dan más de cargar esas cajas pesadas.I need to take a rest. My arms are tired from carrying those heavy boxes.
b. break
¡El jefe me hizo trabajar nueve horas seguidas sin respiro!My boss made me work for nine straight hours without a break!
c. breather
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
El granjero se tomó un respiro de cinco minutos y continuó cavando la zanja.The farmer took a five-minute breather and then continued digging the ditch.
d. respite
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g. usted).
(formal)
Los jardineros han estado trabajando sin respiro.The gardeners have been toiling away without respite.
3. (alleviation)
a. relief
La policía comenzó a patrullar estas calles. Es un respiro; no se podía salir de noche.The police started patrolling these streets. It's a relief; it was dangerous to walk at night.
4. (extension)
a. breathing space
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
El Fondo Monetario Internacional le dio un respiro a Argentina para que estabilice su situación económica.The International Monetary Fund gave Argentina some breathing space to stabilize its economic situation.
b. grace period
No teníamos dinero para pagar los impuestos, así que el servicio de impuestos internos nos dio un respiro de dos meses.We didn't have the money to pay our taxes, so the revenue service gave us a grace period of two months.
Copyright © Curiosity Media Inc.
respiro
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (descanso)
a. rest
2. (alivio)
a. relief, respite
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
respiro
1 (respiración) breath
dio un respiro hondo he took a deep breath; lanzó un respiro de alivio she breathed a sigh of relief
2 (descanso) [de trabajo, esfuerzo] break; rest; [de ataque, preocupación] respite
llevas toda la semana trabajando, necesitas un respiro you've been working all week, you need a break o a rest; los clientes no nos dan un momento de respiro the customers don't give us a moment's peace; su rival no le concedió ningún respiro his rival gave him no respite
el banquero no se ha dado ni un respiro durante sus vacaciones el cuerpo me pedía un respiro tiene que darnos un momento de respiro no tiene un momento de respiro pretende no dejar ni un minuto de respiro al espectador la oposición no daba ni un momento de respiro al Gobierno el Bundesbank dio ayer un respiro a los mercados financieros no están dispuestos a conceder respiro a la coalición gubernamental el armisticio ha dado un respiro a la ex república yugoslava
trabajaba sin respiro she worked without respite
en los primeros años trabajaba sin respiro Jacques Delors ha saltado, sin respiro, de acto en acto
tomarse un respiro to take a break; take a breather (familiar)
tómate un respiro cuando termines de hacer eso
3 (alivio) [de enfermedad, preocupación] relief
las pastillas le dan algún que otro respiro del dolor the pills ease the pain for a while; the pills give her some relief from the pain; es un respiro saber que han encontrado trabajo it's a relief to know that they have found work
la subida ha producido un cierto respiro entre los inversores
poder escaparse unos días a la playa es un respiro getting away to the beach for a few days is like a breath of fresh air
4 (prórroga) extension
los acreedores acordaron conceder un respiro de seis meses en el pago de la deuda the creditors agreed to an extension of six months o agreed to grant six months' grace on the debt payment; el gobierno necesita un respiro antes de las elecciones the government needs a breathing space before the elections
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Examplesloading
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?