Mi hijo tuvo un nacimiento complejo y los doctores tuvieron que hacerle una cesárea a mi esposa.The birth of my son was complicated and doctors had to perform a C-section on my wife.
El nacimiento de estas semillas lleva menos tiempo si se las meten en un invernadero.The sprouting of these seeds takes less time if they are put in a greenhouse.
El nacimiento del universo tuvo lugar hace miles de millones de años con el Big Bang.The origin of the universe took place billions of years ago with the Big Bang.
La muerte del dictador y la celebración de elecciones libres supusieron el nacimiento de una democracia.The death of the dictator and the holding of free elections meant the beginning of a democracy.
El nacimiento de nuestra amistad tuvo lugar en nuestro primer año en la universidad.The birth of our friendship took place in our first year at college.
de nacimiento: ciego de nacimientoblind from birth;born blind;un tonto de nacimientoa born fool;este defecto lo tiene de nacimientohe has had this defect since birth;he was born with this defect
nacimiento sin violenciapainless childbirth
2(estirpe)birth;family
de nacimiento nobleof noble birth;of noble family
3(manantial)spring;source
4[del pelo]roots
plural
; (p)
Gruesas gotas de sudor le corrlan desde el nacimiento del pelo, empapandole las cejas y el mostacho