don't make a mess
- Dictionary
don't make a mess(
dont
meyk
ey
mehs
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. no hagas un desastre (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
If you're going to cook, don't make a mess like last time.Si vas a cocinar, no hagas un desastre como la última vez.
b. no hagas un reguero (informal) (singular) (Latin America)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Don't make a mess in the living room. I'm expecting company.No hagas un reguero en la sala. Estoy esperando visita.
c. no lo pongas todo patas arriba (informal) (singular) (Spain)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Spain
I just cleaned the house, so don't make a mess!Acabo de limpiar la casa, ¡así que no lo pongas todo patas arriba!
a. no lo ensucies todo (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Please, don't make a mess when you fix the bathroom plumbing. - I'll try to keep things clean.Por favor, no lo ensucies todo cuando arregles las tuberías del baño. - Intentaré mantenerlo limpio.
b. no lo pongas todo perdido (informal) (singular) (Spain)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Spain
Don't make a mess like you usually do when you cook.No lo pongas todo perdido como haces siempre que cocinas.
a. no hagan un desastre (plural)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
You can have your friends over but don't make a mess.Pueden invitar a sus amigos que vengan pero no hagan un desastre.
b. no hagan un reguero (plural) (Latin America)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Don't make a mess while your dad and I are out.No hagan un reguero mientras su padre y yo estamos fuera.
c. no lo pongáis todo patas arriba (plural) (Spain)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Spain
I've just tidied the living room so don't make a mess in there.Acabo de ordenar el salón así que no lo pongáis todo patas arriba.
a. no lo ensucien todo (plural)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Don't make a mess everywhere when you come in from playing soccer.No lo ensucien todo cuando regresen de jugar al fútbol.
b. no lo pongáis todo perdido (plural) (Spain)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Spain
It's really muddy outside so don't make a mess when you come in.Está todo lleno de barro fuera así que no lo pongáis todo perdido cuando entréis.
Examples
Machine Translators
Translate don't make a mess using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
