dock

Hear an audio pronunciation
Hear an audio pronunciation
Hear an audio pronunciation
dock(
dak
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
noun
1. (nautical)
a. el muelle
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
(quayside)
The dock was crowded with people who had come to see their relatives off.El muelle estaba abarrotado de gente que había ido a despedir a sus familiares.
b. la dársena
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
(for cargo ships)
A cargo ship that just arrived from Rotterdam is berthed at the dock.Un carguero recién llegado de Rotterdam está atracado en la dársena.
2. (electronics)
a. la base dock
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
This iPod dock incorporates a clock and a digital radio.Esta base dock para iPod incorpora un reloj y una radio digital.
3. (legal)
a. el banquillo de los acusados
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
He sat in the dock, impassive throughout the hearing.Estaba sentado en el banquillo de los acusados y se mantuvo impasible durante toda la audiencia.
4. (botany)
a. la acedera
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
The garden had been left untended and docks and nettles had taken it over.Habían dejado de cuidar el jardín y estaba invadido de acederas y ortigas.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
5. (nautical)
a. atracar
The sailors stood at the rails with ropes, ready to dock the boat.Los marineros se colocaron junto a la barandilla con cabos, listos para atracar el barco.
6. (spacecraft)
a. acoplar
The astronauts were unable to dock the shuttle on the space station due to technical problems.Los astronautas no pudieron acoplar el transbordador a la estación espacial debido a problemas técnicos.
7. (to reduce)
a. descontar dinero de (wages, allowance)
I'll have to dock your wages for that afternoon you took off.Voy a tener que descontar dinero de tu sueldo por esa tarde que te tomaste libre.
b. descontar (amount)
Dad docked five dollars off my allowance towards that window I broke.Papá me descontó cinco dólares de la mesada por esa ventana que rompí.
8. (to cut off an animal's tail)
a. cortar
Vets nowadays are against the practice of docking animals' tails.Ahora los veterinarios están en contra de la práctica de cortarles la cola a los animales.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
intransitive verb
9. (nautical)
a. atracar
The ship docked in New Orleans with 500 slaves on board.El barco atracó en Nueva Orleans con una carga de 500 esclavos.
b. fondear
The boat docked offshore, waiting to unload its cargo.El barco fondeó a cierta distancia de la costa, esperando poder descargar.
10. (spacecraft)
a. acoplarse
These small detonators help in the space module's maneuvering as it docks.Estos pequeños detonadores ayudan en las maniobras del módulo espacial cuando se está acoplando.
docks
A plural noun indicates that there is more than one person, place, thing, or idea.
plural noun
11. (port area)
a. el puerto
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
There are a lot of good fish restaurants down by the docks.Allá por el puerto, hay muchos restaurantes buenos que sirven pescado.
Copyright © Curiosity Media Inc.
dock [dɒk]
noun
1 (Náut) dársena (f); muelle (m); (with gates) dique (m)
to be in dock (Britain) [+ship] estar en puerto; [+car] estar en el taller
2 docks muelles (m); puerto (m)
transitive verb
[+ship] atracar; [+spacecraft] acoplar;
intransitive verb
1 (Náut) atracar; (loosely) llegar
the ship has docked el barco ha atracado; we docked at five llegamos a las cinco; entramos en el puerto a las cinco; when we docked at Vigo cuando llegamos a Vigo
2 [+spacecraft] acoplarse;with a
modifier
dock dues (n) derechos (m) de atraque or de dársena
dock labourer dock laborer (US) (n)
dock worker See culture box in entry dock.
dock walloper (n) (US)
dock worker See culture box in entry dock.
dock warrant (n) resguardo (m) de muelle; conocimiento (m) de almacén
dock worker (n) trabajador (m) portuario
dock [dɒk]
transitive verb
1 [+animal's tail] cortar; cercenar (formal)
2 (Britain)
to dock sb's pay descontar dinero del sueldo a algn; I've been docked £1 me han descontado una libra
dock [dɒk]
noun
(Britain) (in court) banquillo (m) de los acusados
dock [dɒk]
noun
(Bot) acedera (f); ramaza (f)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Examples
Word Forms
Loading word forms
Machine Translators
Translate docked using machine translators
See Machine Translations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
huir
Hear an audio pronunciation
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS