los niños no me dejan ni un minuto de descansothe children don't give me a moment's rest;hoy es jornada de descanso en la competicióntoday is a rest day in the competition;el silencio será bueno para el descanso del bebéthe quiet will be a good chance for the baby to get some rest o sleep
me he tomado unos días de descanso en el trabajo
tengo tres días de descanso a la semanaI get three days off every week
hago un descanso cada dos horasI have o take a break every two hours;estudió sin descanso hasta aprobarshe studied constantly until she passed;condujo toda la noche sin descansohe drove all night without a break
3(alivio)relief
ya he aprobado, ¡qué descanso!I've passed! what a relief!;es un descanso saber que estás tan cercait puts my mind at rest to know you are so close by
4(Religión)
rogamos una oración por su eterno descansowe ask you to pray for her eternal rest