costar un ojo de la cara
Usage note
This idiom may be literally translated as "to cost an eye of your face."
costar un ojo de la cara
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1. (idiom) (general)
a. to cost an arm and a leg (idiom)
El televisor que rompiste me costó un ojo de la cara.The television that you broke cost me an arm and a leg.
b. to cost a pretty penny (idiom)
Esta chaqueta de cuero me costó un ojo de la cara, pero me encanta.This leather jacket cost me a pretty penny, but I'm in love with it.
c. to cost a fortune
Ese coche cuesta un ojo de la cara. No puedo pagarlo.That car costs a fortune. I can't afford it.
Copyright © Curiosity Media Inc.
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?