con el corazón en la boca
- Dictionary
con el corazón en la boca
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (idiom) (with great anguish)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
a. with one's heart in one's mouth (idiom)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Escuché un grito agudo que venía de la habitación de mi hija y subí las escaleras con el corazón en la boca.I heard a high-pitched scream coming from my daughter's room and went up the stairs with my heart in my mouth.
b. on tenterhooks (idiom)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
La acusada esperaba el veredicto del jurado con el corazón en la boca.The defendant was on tenterhooks waiting for the jury's verdict.
Examples
Machine Translators
Translate con el corazón en la boca using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
