A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
1. (musical instrument)
a. bass drum
David tocó el bombo en el desfile de carnaval.David played the brass drum at the carnival parade.
Hay un conocido aficionado español que siempre lleva su bombo a los partidos de fútbol para animar a los equipos.There is a famous Spanish fan who always takes his bass drum to the football matches to cheer up the teams.
2. (musician)
a. bass drummer
El bombo y el tambor utilizan diferentes tipos de baquetas.The bass drummer and the snare drummer use different kind of drumsticks.
3. (lottery container)
a. drum
Todos los nombres se pondrán en un bombo y se extraerá una papeleta para elegir al ganador.All the names will be placed in a drum and one slip of paper will be drawn to select the winner.
4. (pomp)
a. exaggerated praise
El bombo con el que Juan habla de sí mismo le hace parecer muy creído.Jose's exaggerated praise when talking about himself makes him look so vain.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(baby bump)
a. belly
Estoy de seis meses y ya tengo un bombo enorme.I am six months pregnant and and my belly is huge already.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
a. hype
El libro es muy malo, no entiendo a qué viene tanto bombo.The book is very bad, I don't understand why there's been so much hype.
Copyright © Curiosity Media Inc.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (music)
a. bass drum
2. (colloquial)
tengo la cabeza como un bombomy head is throbbing
3. (colloquial)
estar con bomboto be up the spout o
4. (colloquial)
a. hype
a bombo y platillowith a lot of hype
le están dando mucho bombo a la nueva películathe new film is getting a lot of hype
5. (technology)
a. drum
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
1 (aturdido) dumbfounded; stunned
2 (Latinoamérica) (tibio) lukewarm
3 (Cuba) (comida) tasteless; insipid; [+persona] stupid; thick (familiar)
4 (México) [+carne] bad; off
1 (Música) bass drum
tengo la cabeza como un bombo my head's throbbing o buzzing
estar con bombo to be in the family way (familiar)
hacer un bombo a una chica to put a girl in the family way (familiar)
anunciar algo a bombo y platillo to announce sth amid a lot of hype; go in for a lot of publicity about sth
poner a algn bombo (México) (insultar) to hurl insults at sb; (golpear) to hit sb
hacer algo a bombo y platillo
2 (en sorteos) drum
3 (elogio exagerado) exaggerated praise; (Teat) (Cine) hype (familiar)
dar bombo a algn to praise sb to the skies; darse bombo to blow one's own trumpet (familiar)
4 (S. Cone)
mandar a algn al bombo to knock sb off (muy_familiar)
irse al bombo to come to grief; fail
5 (Náutica) barge; lighter
6 (Caribe) (sombrero) bowler hat; derby; (EEUU)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Loading roots
Word Forms
Loading word forms
Machine Translators
Translate bombo using machine translators
See Machine Translations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.