abertura
abertura
feminine noun
1. (act of opening) 
a. opening 
La abertura del nuevo restaurante italiano es esta noche.The opening of the new Italian restaurant is tonight.
2. (cavity) 
a. opening 
A través de la abertura de la pared del salón se veía la cocina.You could see the kitchen through the opening in the living room wall.
b. aperture 
La abertura en la alambrada permitió que los presos se fugaran.The aperture in the chain-link fence allowed the prisoners to escape.
c. hole 
Pudimos pasar el cable por una abertura del armario.We were able to pass the cable through a hole in the cupboard.
d. slit 
Metí la goma elástica por la abertura de la careta.I put the rubber band through the slit in the mask.
e. crack 
La abertura del techo dejaba pasar la luz del sol.The sunlight passed through the crack in the ceiling.
f. gap 
María se escondió detrás de una cortina y yo la vi a través de una abertura.I saw Maria through a gap in the curtain she was hiding behind.
3. (geography) 
a. pass 
La abertura entre las dos montañas era muy estrecha.The pass between the two mountains was very narrow.
4. (candor) 
a. openness 
Me sorprendió la abertura de Mario porque esperaba que fuera más reservado.Mario's openness took me by surprise because I expected him to be more reserved.
abertura
Noun
1. (agujero) 
a. opening 
2. (ranura) 
a. crack 
3. (photography) 
a. aperture 
abertura del diafragmaaperture
abertura
1 (gen) opening; gap; (agujero) hole; (grieta) crack; (corte) slit; (brecha) gap
2 (Geografía) (cala) cove; (valle) wide valley; gap; (puerto) pass
3 (Cos) vent
4 (franqueza) openness; frankness
Examples
Search history
Did this page answer your question?