Por la boca muere el pez.
- Dictionary
USAGE NOTE
This proverb may be literally translated as "By its mouth dies the fish."
Por la boca muere el pez.
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (proverb) (used to refer to indiscretion or insincerity)
A proverb is a sentence or phrase that offers advice or expresses a commonly-held truth (e.g., All that glitters is not gold.).
a. Silence is golden. (proverb)
A proverb is a sentence or phrase that offers advice or expresses a commonly-held truth (e.g., All that glitters is not gold.).
No debería haber mencionado que una vez hice negocios con Frank. Dicen que por la boca muere el pez, y tienen razón.I shouldn't have mentioned I did business with Frank once. They say silence is golden, and they're right.
b. Loose lips sink ships. (proverb)
A proverb is a sentence or phrase that offers advice or expresses a commonly-held truth (e.g., All that glitters is not gold.).
No deberías ir por ahí hablando de tu trabajo en el servicio de inteligencia. Por la boca muere el pez, ¿sabes?You shouldn't go around talking about your job in the intelligence service. Loose lips sink ships, you know?
c. Speech is silver, silence is golden. (proverb)
A proverb is a sentence or phrase that offers advice or expresses a commonly-held truth (e.g., All that glitters is not gold.).
Cuidado con lo que dices; ya sabes que por la boca muere el pez.Be careful what you say; you know that speech is silver, silence is golden.
d. The tongue talks at the head's cost. (old-fashioned) (proverb)
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g., cat, groovy).
A proverb is a sentence or phrase that offers advice or expresses a commonly-held truth (e.g., All that glitters is not gold.).
Ramírez se hizo muy popular con su programa de entrevistas indiscretas "Por la boca muere el pez".Ramirez became really popular with her indiscreet chat show "The tongue talks at the head's cost."
e. Be careful what words you choose; you may have to eat them.
¿Te cuento un secreto? - Eh, que por la boca muere el pez.Do you want to know a secret? - Hey, be careful what words you choose; you may have to eat them.
Examples
Machine Translators
Translate Por la boca muere el pez. using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.