Share a Story in Spanish

Quick Answer

¡Hola!Learn how to share a story in Spanish! Specifically, learn how to do the following in Spanish:

• talk about everyday experiences in the past

• talk about one’s feelings

Vocabulary

Let's start off with the vocab words in these lessons!

Adjectives

SpanishEnglish
aliviadorelieved
curiosostrange
puntualpunctual
siguientenext
examples
Me sentí muy aliviado.
I felt really relieved.
Me contó una historia muy curiosa.
He told me a really strange story.
No pude ser puntual.
I couldn't be punctual.

Nouns

SpanishEnglish
el bebébaby
la carpetafolder
el pobrecito, la pobrecitapoor thing
los gemelostwins
examples
Además, tuvo dos bebés.
Additionally, he had two babies.
Me dejé mi carpeta en el metro.
I forgot my folder on the metro.

False Friend Alert!

Have you ever heard about false friends? No, we’re not talking about someone who talks behind your back—we’re talking about tricky words. False friends—also known as false cognates—are words that look the same in two different languages but have very different meanings. In this lesson, you learned the false friend carpeta. What English word does carpeta look like. Carpet, right? Well, it doesn’t mean that! Remember:

Carpeta is:

folder

carpet

Noun Phrase

SpanishEnglish
la noción del tiempotrack of time
examples
Perdí la noción del tiempo.
I lost track of time.

This phrase is frequenly used with the verb perder (to lose).

Verbs

In this skill, you learn the following verbs!

Contar

Contar(to tell [information]) is an -ar verb that is regular in the preterite.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yocontéI told
contasteyou toldinformal singular you
voscontasteyou toldinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellacontóhe, she told
ustedcontóyou toldformal singular you
nosotros, nosotrascontamoswe told
vosotros, vosotrascontasteisyou toldinformal plural you (in Spain)
ellos, ellascontaronthey told
ustedescontaronyou toldplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Dejar

Dejar(to forget, to leave) is an -ar verb that is regular in the preterite.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yodejéI forgot
dejasteyou forgotinformal singular you
vosdejasteyou forgotinformal singular you (in parts of Latin America)
él, elladejóhe, she forgot
usteddejóyou forgotformal singular you
nosotros, nosotrasdejamoswe forgot
vosotros, vosotrasdejasteisyou forgotinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasdejaronthey forgot
ustedesdejaronyou forgotplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Encontrar

Encontrar(to find) is an -ar verb that is regular in the preterite.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yoencontréI found
encontrasteyou foundinformal singular you
vosencontrasteyou foundinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellaencontróhe, she found
ustedencontróyou foundformal singular you
nosotros, nosotrasencontramoswe found
vosotros, vosotrasencontrasteisyou foundinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasencontraronthey found
ustedesencontraronyou foundplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Encontrarse

Encontrarse(to run into) is an -ar pronominal verb that is regular in the preterite.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yome encontréI ran into
te encontrasteyou ran intoinformal singular you
voste encontrasteyou ran intoinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellase encontróhe, she ran into
ustedse encontróyou ran intoformal singular you
nosotros, nosotrasnos encontramoswe ran into
vosotros, vosotrasos encontrasteisyou ran intoinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasse encontraronthey ran into
ustedesse encontraronyou ran intoplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Hacer

Hacer(to do, to make) is a stem-changing verb in the preterite. That means that its "stem," ha, changes to hi in all forms.

In the él, ella and usted forms of hacer in the preterite, the c changes to a z.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yohiceI did, made
hicisteyou did, madeinformal singular you
voshicisteyou did, madeinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellahizohe, she did, made
ustedhizoyou did, madeformal singular you
nosotros, nosotrashicimoswe did, made
vosotros, vosotrashicisteisyou did, madeinformal plural you (in Spain)
ellos, ellashicieronthey did, made
ustedeshicieronyou did, madeplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Note that none of the forms of the verb hacer take an accent in the preterite.

Mirar

Mirar(to look at) is an -ar verb that is regular in the preterite.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yomiréI looked at
mirasteyou looked atinformal singular you
vosmirasteyou looked atinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellamiróhe, she looked at
ustedmiróyou looked atformal singular you
nosotros, nosotrasmiramoswe looked at
vosotros, vosotrasmirasteisyou looked atinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasmiraronthey looked at
ustedesmiraronyou looked atplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Pasar

Pasar(to happen) is an -ar verb that is regular in the preterite.

Note that pasar behaves like gustar. With gustar, the subject of the sentence is the thing being liked, while the thing doing the liking is expressed via an indirect object.

In this case, of course, the subject is the thing that happened, while the person experiencing the event is expressed via an indirect object.

This table refers to considering a singular event. If you're talking about more than one event, use pasaron**.

ConjugationTranslationNotes
me pasóhappened to me
te pasóhappened to youinformal singular you
te pasóhappened to youinformal singular you (in parts of Latin America)
le pasóhappened to him/her
le pasóhappened to youformal singular you
nos pasóhappened to us
os pasóhappened to youinformal plural you (in Spain)
les pasóhappened to them
les pasóhappened to youplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Perder

Perder(to lose) is an -er verb that is regular in the preterite.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yoperdíI lost
perdisteyou lostinformal singular you
vosperdisteyou lostinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellaperdióhe, she lost
ustedperdióyou lostformal singular you
nosotros, nosotrasperdimoswe lost
vosotros, vosotrasperdisteisyou lostinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasperdieronthey lost
ustedesperdieronyou lostplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Perderse

Perderse(to get lost) is an -er pronominal verb that is regular in the preterite.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yome perdíI got lost
te perdisteyou got lostinformal singular you
voste perdisteyou got lostinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellase perdióhe, she got lost
ustedse perdióyou got lostformal singular you
nosotros, nosotrasnos perdimoswe got lost
vosotros, vosotrasos perdisteisyou got lostinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasse perdieronthey got lost
ustedesse perdieronyou got lostplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Don’t get lost when you see the verb perder! As you saw in this lesson, perder can mean:

  • to miss (a train, a flight, etc.)
  • to get lost (when used as a pronominal verb)
  • to lose an object

Quedar

Quedar(to turn out) is an -ar verb that is regular in the preterite.
When quedar is used to mean to turn out, it tends to be used in the third-person singular: quedó or third-person plural quedaron.

Querer

Querer(to want) is a stem-changing verb in the preterite. That means that its "stem," que, changes to quis in all forms.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yoquiseI wanted
quisisteyou wantedinformal singular you
vosquisisteyou wantedinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellaquisohe, she wanted
ustedquisoyou wantedformal singular you
nosotros, nosotrasquisimoswe wanted
vosotros, vosotrasquisisteisyou wantedinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasquisieronthey wanted
ustedesquisieronyou wantedplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Note that the yo and él, ella, usted forms of querer in the preterite do not have accent marks.

Regañar

Regañar(to scold) is an -ar verb that is regular in the preterite.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yoregañéI scolded
regañasteyou scoldedinformal singular you
vosregañasteyou scoldedinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellaregañóhe, she scolded
ustedregañóyou scoldedformal singular you
nosotros, nosotrasregañamoswe scolded
vosotros, vosotrasregañasteisyou scoldedinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasregañaronthey scolded
ustedesregañaronyou scoldedplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Tocar

Tocar(to have to) is an -ar verb that is irregular in the yo form of the preterite.
When tocar is used to mean to have to, it tends to be used in the third-person singular: tocó or third-person plural tocaron.

Just like we already saw with perder, the verb tocar has many different meanings! You’ve already learned in previous lessons that tocar can mean to touch or to play (an instrument). It can also mean to have to! For example:

examples

Me tocó esperar mucho tiempo.
I had to wait a long time.

Verb Phrases

In this skill, you learn the following verb phrases!

Ayudar A

Ayudar a(to help) is an -ar verb phrase that is regular in the preterite.

Ayudar a is followed by an infinitive verb.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yoayudé aI helped
ayudaste ayou helpedinformal singular you
vosayudaste ayou helpedinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellaayudó ahe, she helped
ustedayudó ayou helpedformal singular you
nosotros, nosotrasayudamos awe helped
vosotros, vosotrasayudasteis ayou helpedinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasayudaron athey helped
ustedesayudaron ayou helpedplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Darse Prisa

Darse prisa(to hurry) is a pronominal -ar irregular verb phrase in the preterite.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yome di^ prisa^I hurried
te diste prisayou hurriedinformal singular you
voste diste prisayou hurriedinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellase dio^ prisa^he, she hurried
ustedse dio^ prisa^you hurriedformal singular you
nosotros, nosotrasnos dimos prisawe hurried
vosotros, vosotrasos disteis prisayou hurriedinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasse dieron prisathey hurried
ustedesse dieron prisayou hurriedplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

Ponerse Al Día

Ponerse al día(to catch up) is a reflexive stem-changing -er verb in the preterite. That means that its "stem," pon, changes to pus in all forms.

Pronoun(s)ConjugationTranslationNotes
yome puse al díaI caught up
te pusiste al díayou caught upinformal singular you
voste pusiste al díayou caught upinformal singular you (in parts of Latin America)
él, ellase puso al díahe, she caught up
ustedse puso al díayou caught upformal singular you
nosotros, nosotrasnos pusimos al díawe caught up
vosotros, vosotrasos pusisteis al díayou caught upinformal plural you (in Spain)
ellos, ellasse pusieron al díathey caught up
ustedesse pusieron al díayou caught upplural you (in Latin America), formal plural you (in Spain)

The Preterite

Regular Spanish Preterite Forms

There are only two sets of endings for regular preterite verbs, one for -ar verbs and one for both -er and -ir verbs. To conjugate a regular verb in the preterite tense, simply remove the infinitive ending (-ar, -er, or -ir) and add the preterite ending that matches the subject. Check out the table of regular preterite endings below.

Subject-ar Verbs-er and -ir Verbs
yo
-aste-iste
él, ella, usted-ió
nosotros-amos-imos
vosotros-asteis-isteis
ellos, ellas, ustedes-aron-ieron

Irregular and Stem-Changing Verbs in the Preterite

Note that some verbs, like many of those we saw in this lesson, are irregular or stem-changing in the preterite! Learn more about irregular verbs, spelling changes, and stem-changing preterite verbs in this article.

When Do We Use the Preterite?

Specific Times in the Past

We use the preterite to describe actions completed at a point in the past, especially those that occurred on specific days or dates, at specific times, and during specific time periods. For example, we often use the preterite with the following phrases:

  • al final
  • el otro día
  • finalmente
  • luego

We also use the preterite to talk about beginnings and ends of events in the past.

Phrases

Here are some of the phrases used in these lessons!

SpanishEnglish
Al final, todo quedó en un susto.Everything turned out fine in the end./ In the end, it was no big deal.
menos malthank goodness
no me digasno way
qué lástimawhat a shame

Quiz Yourself!

Want more practice with the vocabulary you learned in these lessons? Click here!

Spanish Conversation

Fantastic! Let's put the grammar and vocab from above to the test in the following example of a conversation in Spanish.

Carlota:
¿Sabes que me pasó el otro día, Carlos? Me encontré con Juan en el metro.
Do you know what happened to me the other day, Carlos? I ran into Juan on the metro.
Manolín:
¿Ah sí? ¿Y qué te dijo?
Oh yeah? What did he say to you?
Carlota:
Nos pusimos al día rápidamente. ¡Me contó una historia muy curiosa!
We caught up quickly. He told me a really strange story!
Manolín:
¡No me digas!
No way!
Carlota:
Sí. Perdí la noción del tiempo. No miré la hora. ¡Perdí el siguiente tren!
Yeah. I lost track of time. I didn't look at the time. I missed the next train!
Manolín:
¡Qué lástima!
What a shame!

Want to learn more about how to share a story in Spanish? Check out the following articles!

How to Write a Personal Narrative in Spanish

"Dos Oruguitas"

Using Transition Words in Spanish