zona franca

Popularity
500+ learners.
¿Cuál es el mayor problema para los trabajadores de la zona franca?
What is the main problem facing export processing zone workers?
Una nueva zona franca se abrirá en Cienfuegos próximamente.
Another duty free zone is set to open in Cienfuegos soon.
Los trabajadores de la zona franca no están excluidos de la legislación nacional.
Export processing zone workers are not excluded from the national legislation.
De las 732 personas que trabajan en la zona franca, 692 son mujeres.
Out of 732 single persons working in the Zone, 692 were women.
En 1997 se aprobó el primer proyecto de creación de una zona franca.
A first project to establish a zone was authorized in 1997.
Para complementar estos planes, la Municipalidad de Tilarán pretende instalar en su territorio una zona franca.
To complement these plans, the Municipality of Tilarán intend to install on its territory a zone.
Asimismo, se propuso crear una zona franca industrial en la región de Tskhinvali/Osetia del Sur.
It was also proposed to create a free industrial zone in the South Ossetia/Tskhinvali region.
Para fomentar las exportaciones, Costa Rica mantiene varios regímenes especiales de importación, en particular el régimen de zona franca.
To promote exports, Costa Rica maintains various special import regimes, notably the free zone regime.
Cuanto cuesta un local o galera en zona franca, ya sea en compra o alquiler?
How much is a room or galley free zone, either buy or rent?
Trabajo desde hace 2 años en una fábrica de vestidos de una zona franca llamada Denimatrix.
I have been working in a garment factory in a FTZ called Denimatrix for 2 years.
En el informe se indica asimismo que en la actualidad, hay 24 empresas que operan en régimen de zona franca.
The report also notes that 24 companies currently operate under a free-zone régime.
El gobierno de Cuba está especialmente interesado en atraer inversión extranjera a este centro logístico, industrial, portuario y de zona franca.
The Cuban government is especially interested in attracting foreign investment to this logistic, industrial, port and free zone centre.
Las exportaciones que se efectúen desde la zona franca no están gravadas por aranceles y demás derechos recaudables por las aduanas.
Exports made from Free Zones are not encumbered by tariffs or other customs duties.
Pero los trabajadores forzaron las cosas y terminaron creando el primer sindicato de la zona franca industrial.
But the workers finally stood their ground and succeeded in forming the first trade union in the export processing zone.
Las empresas de la zona franca, por ejemplo, demandan una fuerza laboral predominantemente femenina que deja a los varones fuera de la jugada.
Maquilas, for example, demand a predominantly female work force that leaves men out in the cold.
Si los Estados Unidos consiguen lo que quieren, estaríamos ya a punto de instituir una zona franca comercial en Internet.
If the US had its way we would already be on the road to a free trade zone on the Internet.
Por ello, invitó a los empresarios a conocer la zona franca y a aprovechar el reciente descubrimiento de gas en el país.
Therefore, he invited the businessmen to know the free zone and to take advantage of the recent discovery of gas in the country.
Las exportaciones totales de las empresas de zona franca han aumentado de 6 millones a 38 millones de dólares estadounidenses entre 1993 y 1996.
Total exports from free-zone enterprises have risen from US$6 million in 1993 to US$38 million in 1996.
La Universidad debe ser una zona franca del ciber-espacio-tiempo.
The University must become a free zone of cyber-space-time.
Esta zona franca es famosa por su flora y fauna únicas.
This free zone is famous for unique flora and fauna.
Word of the Day
mole