- Examples
Todo el cielo está brillantemente iluminado, incluso en el zenit. | The entire sky is brightly lit, even at the zenith. |
¿Cuáles son las ventajas del club zenit? | What are the benefits of club Zenit? |
Fue realizada la gingivectomía/gingivoplastía en el diente 21 con el objetivo de mejorar el zenit. | Gingivectomy/gingivoplasty was conducted on tooth 21 with the objective of improving the zenith. |
Clase 9: Cielo urbano central Todo el cielo está brillantemente iluminado, incluso en el zenit. | Class 9: Inner-city sky The entire sky is brightly lit, even at the zenith. |
Fue realizada la gingivectomía/gingivoplastía en el diente 21 con el objetivo de mejorar el zenit. | TREATMENT Gingivectomy/gingivoplasty was conducted on tooth 21 with the objective of improving the zenith. |
Para noches altas en colores y para días al zenit, ofrézcase el panorama de brazados de flores brillantes. | For high nights colors and days with the zenith, you offer the panorama of brewed bright flowers. |
La luz zodiacal es claramente evidente pero no llega a extenderse a medio camino hacia el zenit al principio o final del crepúsculo. | The zodiacal light is clearly evident but doesn't even extend halfway to the zenith at the beginning or end of twilight. |
Resumen Una estación imponente, que representa el zenit de la arquitectura y la logística, ha sido desarrollada por la institución gubernamental en Berlin. | A superlative railway station, which forms both an architectural and logistical zenith, has been developed close to governmental area in Berlin. |
Si, los club zenit tienen posibilidad de solicitar check out late (14:00) siempre bajo petición y bajo disponibilidad del hotel sin cargo. | Yes, club Zenit have the option of a late check out (14:00) provided on request and subject to availability of the hotel free of charge. |
En algún lugar el Sol estaba saliendo, o la Luna se ponía u otro planeta alcanzaba su zenit, el punto más alto en el cielo. | Somewhere, the Sun was rising, or the Moon setting, or another planet was reaching its zenith, the highest point in the sky. |
El Sol estaba casi en el zenit durante todo est tiempo, y la luz era similar a la de la Tierra en un día nublado de verano. | The sun was near zenith during this time, and the lighting was similar to that on Earth on an overcast summer day. |
Pero con las estaciones y zenit del Sol también el aire central de los trópicos es enviado tanto al norte como al sur. | But with the seasons and the zenith of the sun also the centre of air buoyancy in the tropics is shifted either to the North or to the South. |
Estación Central Berlin Hauptbahnhof Una estación imponente, que representa el zenit de la arquitectura y la logística, ha sido desarrollada por la institución gubernamental en Berlin. | Berlin Hauptbahnhof (central station) A superlative railway station, which forms both an architectural and logistical zenith, has been developed close to governmental area in Berlin. |
Pero, para cuando la cultura púnica-ebusitana llegó a su zenit (450 – 325 a.C.), con una población robusta excediendo las 5.000 personas, Astarté ya no se adoraba en el Mediterráneo occidental. | By the time local Punic culture had reached its high point (450–325 BCE) - with a robust population exceeding 5,000 - Astarte was no longer being worshipped in the western Mediterranean. |
El Módulo de aterrizaje de la nave Venera 9 (arriba) tocó la superficie de Venus el 22 de Octubre de 1975 a las 5:13 UT, a unos 32° S, 291° E con el Sol casi en el zenit. | The Venera 9 Lander (top) touched down on the surface of Venus on October 22, 1975 at 5:13 UT, about 32° S, 291° E with the sun near zenith. |
Desde el punto de vista material, la evolución ha ido acercándose rápidamente a un zenit cíclico; pero ahora hay un nuevo impulso evolutivo intentando manifestarse, el cual tendrá que salir a luz a través del mismo medio que propende refrenarlo. | Evolution from the material standpoint has been rapidly approaching a cyclic zenith, but now there is a new evolutionary impulse trying to manifest which will have to come to light through the very medium that is tending to hold it back. |
Siguiendo el cliclo, a la Luna Nueva, le sigue la fase Creciente del ciclo; la onda sube y alcanza su zenit o apoteosis en el punto de mediodía; el MC; el punto más elevado de la carta. | Next, from New Moon to Full Moon, comes the waxing half of the cycle; the wave goes up and reaches its zenith or apotheosis at the point of noon; the MC; the highest point in the chart. |
En el zenit de su fama, sobre 1980, atrajo a muchos miles de devotos -incluyendo a estrellas de cine y a políticos famosos- tuvo mucho éxito construyendo una red de cientos de monasterios y centros de meditación por todo el mundo. | At the height of his fame, around 1980, he attracted many thousands of devotees - including movie stars and political celebrities - and succeeded in setting up a network of hundreds of ashrams and meditation centers around the globe. |
Del mismo modo también es posible desplazar hacia mesial o distal el zenit de la encía vestibular hasta obtener una posición de ese margen gingival que guarde relación con los cánones estéticos definidos para la pieza en cuestión y su armonía con los dientes vecinos. | Likewise, it is also possible to move the zenith of the vestibular gingiva in the mesial or distal direction until said gingival margin is in a position that is correlated to the aesthetic standards established for the specific tooth and is in harmony with neighboring teeth. |
La luna estará en su zenit, directamente sobre nuestras cabezas, a las 12:45 pm hoy. | The moon will be at its zenith, directly overhead, at 12:45 pm today. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
