zanjón
- Examples
Fue mandado a España y estuvo preso hasta que pacto del Zanjon fue firmado en 1877. | He was sent to Spain and held prisoner until the peace of Zanjon was signed in 1877 (1878). |
Inmediatamente después llegamos al Zanjón Challupén, más ancho que los anteriores. | Immediately after that we arrive to Zanjón Challupén, wider than the previous ones. |
El 25 de junio llegó de nuevo a la hacienda de Zanjón. | He returns to the Hacienda del Zanjón on June 25. |
Sin embargo, el sendero gira en dirección sureste bajando suavemente hacia un ancho zanjón. | However, the trail turns to the southeast getting gently downhill towards a wide ditch. |
Fotografías obtenidas en la Reserva Municipal Zanjón Loreto, Ituzaingó, provincia de Corrientes y Laguna Oca, provincia de Formosa. | Photographs obtained in the Municipal Reserve Zanjón Loreto, Ituzaingó, province of Corrientes and Laguna Oca, Formosa province. |
La senda sube en forma pronunciada para salir del zanjón y entra otra vez al bosque. | The path continues steep uphill to get out of the ravine and enters the forest again. |
En el Zanjón se realizan visitas guiadas, todos los días de la semana con una duración de una hora. | In Trench guided tours are conducted every day of the week with a duration of one hour. |
Alrededor de la fortaleza rellenaron el zanjón, e hicieron un camino que todavía está en uso hoy en día. | Around the fortress they dug a deep ditch and made a road that is still in use today. |
Se ubica a escasas cuadras del Zanjón Cacique Guaymallén y está construida en adobe, con techos de caña. | It is located a few blocks from the canal Cacique Guaymallén and is constructed of adobe, with bamboo roof top. |
Uno de esos hechos ocurrió al concluir la Guerra de los Diez Años, producto del Pacto del Zanjón. | One of these incidents occurred at the conclusion of the War of the Ten Years of Covenant Zanjón product. |
El descubrimiento del zanjón se realizó cuando se empezaron las obras para convertir al edificio en un local de tango. | The discovery of the ditch was made when the work began to convert the building into a local tango. |
El Zanjón de Granados es una obra de recuperación arqueológica, de las más importantes de la Ciudad de Buenos Aires. | The Zanjón de Granados is a work of archaeological recovery of the most important of the City of Buenos Aires. |
Tweet El Zanjón de Granados es una obra de recuperación arqueológica, de las más importantes de la Ciudad de Buenos Aires. | Tweet The Zanjón de Granados is a work of archaeological recovery of the most important of the City of Buenos Aires. |
La Guerra Chiquita duró menos de un año, pero fue una clara indicación que la Paz de Zanjón no era el último capítulo. | The Small War lasted less than a year, but was a clear indication that the Peace of Zanjon was not the final chapter. |
Esta comisión formula un nuevo plan de frontera que sugiere trasladar la guarnición del zanjón a las inmediaciones de la Laguna Vitel. | This commission lays out a new border defense plan that proposes to move the Gorge's Fort to the area surrounding the Laguna Vitel. |
Al dejar atrás el Zanjón Voipir, el sendero vuelve a entrar al bosque que, a medida que descendemos en altura, se hace más tupido. | Leaving the Zanjón Voipir behind, the trail enters again the forest, which turns thicker the more we go into it. |
La sociedad civil cubana, que emergió resultado del Pacto del Zanjón en 1878, desempeñó un importante papel en los problemas político-sociales de la República. | Cuban civil society, which emerged as a result of the Pact of Zanjón in 1878, played an important role in the political/social problems of the Republic. |
La cercanía con el Municipio de Capital, del cual lo separaba nada más que el Canal Zanjón, conspiró para su consolidación como cabecera de Distrito. | The proximity with the Municipality of Capital, from which this department is separated only by the Canal Zajón, conspired for its consolidation as the head of the District. |
Las visitas al Zanjón se realizan con guías turísticos, que cuentan la historia del lugar, a quién pertenecía, con referencias históricas y la crónica de cómo fue descubierto. | Trench visits are made with tour guides, which tell the history of the place, who belonged to the chronicle of how it was discovered and historical references. |
El deterioro ambiental fue acompañado por la aparición de urbanizaciones precarias en el entorno del matadero y en las riberas del Zanjón de la Aguada, que recibía sus descargas. | The environmental degradation was accompanied by the appearance of poor developments surrounding the slaughterhouse on the banks of the Zanjón de la Aguada, which received its discharges. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
