zanjon
Popularity
500+ learners.
- Examples
The Small War lasted less than a year, but was a clear indication that the Peace of Zanjon was not the final chapter. | La Guerra Chiquita duró menos de un año, pero fue una clara indicación que la Paz de Zanjón no era el último capítulo. |
Immediately after that we arrive to Zanjón Challupén, wider than the previous ones. | Inmediatamente después llegamos al Zanjón Challupén, más ancho que los anteriores. |
He returns to the Hacienda del Zanjón on June 25. | El 25 de junio llegó de nuevo a la hacienda de Zanjón. |
To show him that the Zanjón Pact could never be the case. | Para enseñarle a él que, no, el pacto de Zanjón más nunca pueda ser el caso. |
Photographs obtained in the Municipal Reserve Zanjón Loreto, Ituzaingó, province of Corrientes and Laguna Oca, Formosa province. | Fotografías obtenidas en la Reserva Municipal Zanjón Loreto, Ituzaingó, provincia de Corrientes y Laguna Oca, provincia de Formosa. |
One of these incidents occurred at the conclusion of the War of the Ten Years of Covenant Zanjón product. | Uno de esos hechos ocurrió al concluir la Guerra de los Diez Años, producto del Pacto del Zanjón. |
Leaving the Zanjón Voipir behind, the trail enters again the forest, which turns thicker the more we go into it. | Al dejar atrás el Zanjón Voipir, el sendero vuelve a entrar al bosque que, a medida que descendemos en altura, se hace más tupido. |
Cuban civil society, which emerged as a result of the Pact of Zanjón in 1878, played an important role in the political/social problems of the Republic. | La sociedad civil cubana, que emergió resultado del Pacto del Zanjón en 1878, desempeñó un importante papel en los problemas político-sociales de la República. |
It was founded as Guard of the Zanjón, transferred from Magdalena to the lagoon Vitel and then refundada next to the lagoon Chascomús for Pedro Notary, for the viceroy's instruction Vértiz. | Fue fundada como Guardia del Zanjón, trasladada desde Magdalena hasta la laguna Vitel y luego refundada junto a la laguna Chascomús por Pedro Escribano, por instrucción del virrey Vértiz. |
As a result of the successive misfortunes, on 8 Feb 1878 the constitutional organisms of the Cuban government were dissolved and negotiations for peace were started in Zanjón, Puerto Príncipe. | Como resultado de los sucesivos desastres, el 8 de Febrero 1878 los organismos constitucionales del Gobierno de Cuba fueron disueltos y las negociaciones para la paz fueron comenzadas en Zanjón, Puerto Príncipe. |
How he had to convince Pedro Martinez Freyre, who thought like many that the time has come not to make useless efforts and to take refuge in the Zanjón Pact. | Cómo tiene que convencer a Pedro Martínez Freyre, que piensa como muchos, que ha llegado el momento de no hacer inutiles esfuerzos y de acogerse al convenio o pacto del Zanjón. |
After the peace with neither independence nor abolition of slavery as signed at Zanjón, Guillermón joined the other officers and Antonio Maceo, to support the bold PROTEST OF BARAGUÁ. | Luego de la paz sin independencia ni la abolición de la esclavitud del Zanjón, Guillermón se encuentra entre los oficiales que, junto a Antonio Maceo, protagonizaron la viril PROTESTA DE BARAGUÁ. |
He was sent to Spain and held prisoner until the peace of Zanjon was signed in 1877 (1878). | Fue mandado a España y estuvo preso hasta que pacto del Zanjon fue firmado en 1877. |
These agreement had been codified in the Zanjon and called for an end to the liberation war with promises of superficial reforms and a gradual and partial abolition of slavery. | Este pacto, que fue codificado en el Zanjón, pedía la cesación de la guerra libertadora en cambio por promesas de reformas superficiales y una lenta y parcial abolición de la esclavitud. |
El zanjón. A story by Nolberto Malacalza. In Spanish. | Una narración de Nolberto Malacalza. En castellano. |
Discover the old city of Buenos Aires by visiting Zanjón de Granados in San Telmo, the oldest tunnels in B.A. | Descubra parte de la antigua ciudad de Buenos Aires visitando el Zanjón de Granados en San Telmo. |
The Zanjón de Granados is a work of archaeological recovery of the most important of the City of Buenos Aires. | El Zanjón de Granados es una obra de recuperación arqueológica, de las más importantes de la Ciudad de Buenos Aires. |
Tweet The Zanjón de Granados is a work of archaeological recovery of the most important of the City of Buenos Aires. | Tweet El Zanjón de Granados es una obra de recuperación arqueológica, de las más importantes de la Ciudad de Buenos Aires. |
The environmental degradation was accompanied by the appearance of poor developments surrounding the slaughterhouse on the banks of the Zanjón de la Aguada, which received its discharges. | El deterioro ambiental fue acompañado por la aparición de urbanizaciones precarias en el entorno del matadero y en las riberas del Zanjón de la Aguada, que recibía sus descargas. |
In 1951 a vault over the Zanjón de la Aguada was decreed to eliminate the geographical barrier to transit to downtown (Ministerio de Obras Públicas y Vías de Comunicación, 1951). | En 1951 se decretó abovedar el Zanjón de la Aguada, para eliminar la barrera geográfica que significaba para el tránsito hacia el centro (Ministerio de Obras Públicas y Vías de Comunicación, 1951). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
