you're so handsome

Sir, you're so handsome There must be lots of admirers, right?
Señor, es muy atractivo, seguro que tiene muchas admiradoras, ¿verdad?
And I think you're so handsome.
Y creo que eres muy guapo.
Oh, Doctor, you're so handsome.
Oh, Doctor, eres tan guapo.
Look at you, you're so handsome.
Mírate, eres tan guapo.
I think you're so handsome.
Creo que eres muy guapo.
I believe in you cos you're so handsome.
Creo en ti. Eres un hombre guapo.
You could be on the cover of GQ, you're so handsome.
Con lo guapo que eres podrías salir en las portadas de las revistas.
Because you're so handsome.
Porque eres muy guapo.
And you're so handsome.
Y eres tan apuesto.
Yes, yes, yes I love you, you're so handsome.
Si, si, te quiero. Eres tan guapo.
Oh, Doctor, you're so handsome.
Doctor, usted es tan apuesto.
Listen, when you're so handsome, why don't you try a career in films?
Escucha, cuando eres tan atractivo.. ..por que no intentas una carrera en el cine?
But you're so handsome.
Pero también muy apuesto.
I'm not not into your look. I think you're so handsome with your beard the way it is, with your hair the way it is.
No me voy a meter en tu look, creo que estás muy guapo con tu barba así, con tu pelo así.
Guys, you're so handsome in your graduation gown.
Chicos, son tan guapos en su toga de graduación.
I'd like to know why you're so handsome. Your brothers are not.
Yo quisiera saber por qué eres tan guapo. Tus hermanos no lo son.
Do you really think all the girls want to go out with you just because you're so handsome? - Well, no. I also have an excellent sense of humor.
¿Realmente crees que todas las chicas quieren salir contigo solo porque eres tan guapo? - Bueno, no. También tengo un excelente sentido del humor.
You're so handsome in your new suit.
Estás tan guapo en tu nuevo traje.
You're so handsome, you've gone bald.
Eres tan guapo, que te has vuelto calvo.
You're so handsome in your new suit.
Estás guapo con tu nuevo traje.
Word of the Day
clam