eres tan guapo

No eres tan guapo como para ser enfermera.
You're not pretty enough for a nurse.
Tu eres muy impresionante y eres tan guapo y yo no.
You're so awesome and you're so good-looking and I'm not.
Solo está diciendo que no eres tan guapo.
She's just saying you're not that good-looking.
Además, no eres tan guapo como solías ser.
Besides, you're not as pretty as you once were.
No eres tan guapo como piensas.
You're not as good-looking as you think.
Oh, Doctor, eres tan guapo.
Oh, Doctor, you're so handsome.
No eres tan guapo como yo.
You're not as good looking as me.
Oh, eres tan guapo.
Oh, you are so handsome.
¿Por qué eres tan guapo?
Why are you so handsome?
¿Por qué eres tan guapo?
Why are you so good-looking?
Mírate, eres tan guapo.
Look at you, you're so handsome.
Bueno, tú tampoco eres tan guapo.
Well you, you aren't so pretty yourself.
No eres tan guapo, ¿sabes?
You're not so tough. You know that?
No eres tan guapo, ¿sabes?
You're not so tough You know that?
Por qué eres tan guapo.
Why are you so beautiful
Oh eres tan guapo.
Well, you... you are just so cute.
Y tienes que entender que, cuando eres tan guapo como yo, muy pocas cosas te molestan.
And you have to understand, when you're as handsome as I am, very little bothers you.
No eres tan guapo.
You don't look so good. Oh!
Puedo decir, que eres tan guapo como usted está en la televisión, y sé que a veces eso no sucede con todos.
Can I just say, you're just as good-looking as you are on TV, and I know that sometimes that doesn't happen with everyone.
¿Por qué eres tan guapo? - No sé. ¿Buenos genes?
Why are you so handsome? - I don't know. Good genes?
Word of the Day
relief