you are handsome

So, apparently, if you're handsome and famous enough, you can just lie under oath, and that's cool.
Entonces parece ser que si eres lo suficientemente atractivo y famoso, puedes mentir bajo juramento, y es lo que mola.
You have this job because you're handsome and you can talk.
Tienes este trabajo porque eres atractivo y puedes hablar.
I mean, you're handsome and you're a good friend.
Es decir, eres guapo y eres un buen amigo.
I don't care if you're handsome or have a degree
No me importa si eres guapo o si tienes un título.
You're nice, you're handsome, And married to the job.
Eres bueno, eres atractivo, y casado con el trabajo.
You talk good like me and you're handsome.
Hablas bien como yo y eres guapo.
And if you're handsome, leave a message.
Si eres guapo, deja un mensaje.
It isn't because you're handsome, which you're not.
No es porque seas guapo, porque no lo eres.
But you're handsome so it's okay.
Pero eres guapo, así que está bien.
But that doesn't mean that I don't also think you're handsome.
Pero eso no quiere decir que no me parezcas guapo también.
You think you're all that because you're handsome.
Creen que lo son todo porque son guapos.
If you're handsome, you're my oppa.
Si eres apuesto, eres mi oppa.
You are smart, and you're handsome.
Eres listo, y eres guapo.
She told me that you're handsome.
Me dijo que eres guapo.
When you're handsome, they say 'please'and mean it.
Cuando eres guapo, te dicen "Por favor".
Don't you know that you're handsome?
¿No sabes que eres guapo?
And I want to do it for you because I think you're handsome.
Y quiero hacerlo para usted, porque es muy guapo. No.
Ah, you're handsome, you're charming, you're quick on your feet.
Ah, eres apuesto, eres encantador, eres rápido.
You're tall, you're handsome, you got the power tie, the power suit.
Eres alto, guapo tienes la corbata de poder, el traje de poder.
She thinks you're handsome.
Ella piensa que eres muy atractivo.
Word of the Day
haunted