you're going to

A couple of days, you're going to love the mirror.
Un par de días, te va a encantar el espejo.
Now, you're going to put the rope around his waist.
Ahora, vas a poner la cuerda alrededor de su cintura.
X, the guy you're going to meet is like me.
X, el tipo que vas a conocer es como yo.
And if you're going to Singapore for your new project...
Y si vas a Singapur para tu nuevo proyecto...
Nothing, if you're going to a Soundgarden concert in 1996.
Nada, si vas a un concierto de Soundgarden en 1996.
No, and you're going to be working the entire time.
No, y tú vas a estar trabajando todo el tiempo.
And Chloe, you're going to be so proud of me.
Y Chloe, vas a estar tan orgullosa de mí.
In a month you're going to work with your uncle.
En un mes irás a trabajar con tu tío.
No, this is the moment when you're going to start.
No, este es el momento cuando vas a empezar.
Things have to change if you're going to stay here.
Las cosas tienen que cambiar si vas a quedarte aquí.
Because you're going to need more mercy in the future.
Porque vas a necesitar más misericordia en el futuro.
Okay, you're going to feel my fingers on your wrist.
Bien, vas a sentir mis dedos en tu muñeca.
So you're going to be really busy these days, huh?
Así que vas a estar muy ocupado estos días, ¿sí?
Well, you're going to have a love scene with Rod.
Bueno, vas a tener una escena de amor con Rod.
Oh, you're going to put it back together for me.
Oh, usted va a poner de nuevo juntos para mí.
Today you're going to take a bullet in the head.
Hoy vas a recibir una bala en la cabeza.
But he doesn't know what you're going to do next.
Pero él no sabe lo que vas a hacer después.
With Fleshlight Signature Collection, you're going to be very easy.
Con Fleshlight Signature Collection lo vas a tener muy fácil.
So, naturally you're going to do everything in your power...
Así que, naturalmente, vas a hacer todo en tu poder...
And then you're going to sign on the dotted line.
Y luego vas a firmar en la línea de puntos.
Word of the Day
clam