will address
address
I hope that you will address this issue in your speech. | Espero que aborde este asunto en su intervención. |
In this English topic, you will address and reflect on this question. | En este tema en inglés, abordará y reflexionará sobre esta pregunta. |
Help: The Greeting Tab defines the manner in which you will address business partners on documents. | Ayuda: La pestaña Saludo define la manera en la cual el saludo inicial será desplegado en los documentos del socio de negocio. |
You will address them in 15 minutes. | Hablarás con ellos en 15 minutos. |
You will address me as such. | Diríjase a mí como tal. |
You will address me as His Majesty the King, or I will have you court-martialed. | Me llamarás como su majestad el rey, o te llevaré ante el juez. |
We with you will address to Google statistics again. | Con Ud de nuevo nos dirigiremos a la estadística Google. |
From now on, you will address me as Eminence. | A partir de ahora, me llamarás Eminencia. |
I told you, you will address me as "Great One. " | Ya te lo dije, tu debes dirigirte a mil como "El Gran". |
What is Cyborg? In this English topic, you will address such questions and more. | ¿Qué es un cyborg? En este tema en inglés, abordará tales preguntas y más. |
I am certain that, with the capability which distinguishes you, Minister, you will address this matter. | Estoy seguro de que abordará este asunto con la capacidad que le distingue, señora Ministra. |
But I'm confident that you will address this and there will be no need to go that far. | Pero estoy segura de que usted arreglará esto y no habrá necesidad de llegar tan lejos. |
But I'm confident that you will address this and there will be no need to go that far. | Pero estoy segura de que usted arreglará eso y de que no habrá necesidad de llegar tan lejos |
Dear young people, I particularly appreciate the words which through your representatives you will address to me with honesty and trust. | Queridos jóvenes, os agradezco las palabras que, a través de vuestros representantes, me vais a dirigir con franqueza y confianza. |
This leaves one wondering if you are sincere in your claim that if we post such evidence that you will address it. | Esto le deja a una preguntándose si es usted sincero cuando dice que enviamos esas pruebas para que usted conteste. |
These are matters that you will address as you evolve higher and higher, until you are One with All That is. | Estos son asuntos que abordarán a medida que evolucionen más y más alto, hasta que sean Uno con Todo Lo Que Es. |
Your content plan will be unique in the sense that you will address your specific business and online marketing goals and objectives. | Su plan de contenidos será único en el sentido de que se dirigirá a sus objetivos de marketing en línea y los objetivos de negocio específicos. |
During these therapies, you will address topics such as relationships with others, fears or problems that you have experienced during your childhood, if you have nightmares, etc. | Durante estas terapias, se tocarán temas como las relaciones con los demás, miedos o problemas que hayas podido experimentar durante la infancia, si se tienen pesadillas, etc. |
The issue you will address is one that the international community has discussed and debated for many years—how to respond to the problems of commodity-dependent economies. | El tema al que se referirá es un tema que la comunidad internacional ha analizado y debatido durante muchos años: cómo responder a los problemas de las economías que dependen de los productos básicos. |
Please describe how you will address student learning needs, based on an analysis of data for why the prior LEA Plan was not successful. | Por favor, describa cómo es que ustedes van a dirigir su atención hacia las necesidades de aprendizaje de los estudiantes, basado en un análisis de información del por qué el plan LEA anterior no tuvo éxito. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of address in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
