risked
-arriesgado
Past participle ofrisk.There are other translations for this conjugation.

risk

He said that you risked the mission to save his life.
Dijo que arriesgaste la misión para salvar su vida.
That's why you risked your life to help the child.
Por eso arriesgaste tu vida para salvar a la niña.
Peter, you risked your life coming here to help me.
Peter, arriesgaste tu vida para venir a ayudarme.
Why you risked your life to come here.
Por qué arriesgaste tu vida para venir aquí.
But you risked your life for me.
Pero arriesgaste tu vida por mí.
That's what you risked your life for to tell me?
¿Arriesgaste tu vida para decirme eso?
In order to save your woman, you risked your life to come here.
Para salvar a tu mujer... arriesgaste tu vida viniendo aquí.
Commander, you risked your life to bring us a message of peace and friendship.
Comandante, arriesgó su vida para traernos un mensaje de paz y de amistad.
What is important is why you risked everything to see her again.
Lo que es importante es por qué arriesgaste todo por verla de nuevo.
I mean it's what you risked your life to stop.
Quiero decir, arriesgó la vida para evitar esto.
No, you risked your life.
No, arriesgaste tu vida.
You made the jumps, you risked everything.
Hizo los saltos, arriesgó todo.
There's a reason that you risked everything for me the night of my accident.
Hay una razón por la que arriesgaste todo por mí... la noche de mi accidente.
Rather than enjoying what you had at the time, you risked everything for the future.
En lugar de disfrutar lo que tienes, arriesgas todo por el futuro.
Luan, I don't know why you risked your life to help me, but I appreciate it.
Luan, no sé por qué arriesgaste tu vida para ayudarme, pero te lo agradezco.
I still don't understand why you risked so much in Mexico, why you didn't come here directly.
Aún no entiendo por qué arriesgaste tanto en México por qué no viniste directamente aquí.
And you wanted to keep me fromoing out with another girl so much, that you risked losing the respect of your entire family.
Y querías evitar que saliera con otra chica, que arriésgate perder el respeto de toda tu familia.
Tell me that you grew up with foster brothers and sisters... and that you risked your life to save one of them.
Dime que te criaste con hermanastros y hermanastras... y que arriesgaste tu vida para salvar a uno de ellos.
You tell her that you risked your life to save someone else's... and I think she'll be very proud of you.
Dile que arriesgaste tu vida... por salvar la de alguien... y creo que estará muy orgullosa de ti.
You tell her that you risked your life to save someone else's, and I think she'll be very proud of you.
Dile que arriesgaste tu vida para salvar la de otra persona y creo que estará muy orgullosa de ti.
Other Dictionaries
Explore the meaning of risk in our family of products.
Word of the Day
yolk