you haven't been to

Because you haven't been to a game in 20 years.
Porque no has estado en un partido en 20 años.
Hey, you haven't been to my place in a while.
Eh, no has ido a mi casa desde hace tiempo.
That's because you haven't been to my part of the city.
Eso es porque no has estado a mi parte de la ciudad.
Maggie, you haven't been to the places I've been.
Maggie, no has estado en los lugares donde yo estuve.
I believe you haven't been to Selvers before, have you?
Creo que no ha estado nunca en Selvers, ¿es verdad?
Your coworkers said you haven't been to work for two days.
El editor dijo que no has ido a trabajar en dos días.
Like you're remembering a place you haven't been to yet?
¿Cómo recordar un lugar donde no has estado aún?
Oh, so you haven't been to Italy recently, have you?
Oh, entonces no estuviste en Italia últimamente, ¿verdad?
She's upset because you haven't been to visit her lately.
Está disgustada porque últimamente no vas a verla.
I mean, you haven't been to one practice since he started.
No has venido ni a una práctica desde que él empezó.
He says that you haven't been to see him in over a year.
Dijo que no has ido a verlo en más de un año.
But you haven't been to the university yet.
Y aún no has ido a la universidad.
Act like you haven't been to a place like this before.
Actúas como si no hubieses estado antes en un sitio como este.
So you haven't been to see a doctor before now?
¿No has visto ningún médico hasta ahora?
Bet you haven't been to River Court in a few days.
Seguro que hace días que no vas a River Court.
And you haven't been to PTA in over a month.
Y no has ido a las reuniones de padres en más de un mes.
But you haven't been to see him.
Pero no has ido a verlo.
And you haven't been to Stockholm.
Y no has venido a Estocolmo.
Bet you haven't been to the Rivercourt in a few days.
Apuesto a que no has estado en la cancha del río hace varios días.
Nevertheless, you look like you haven't been to sleep.
Como sea, tienes aspecto de no haber dormido.
Word of the Day
to light