have assumed
-he supuesto
Present perfectconjugation ofassume.There are other translations for this conjugation.

assume

As diplomats you have assumed as your own this ethical and juridical duty.
Como diplomáticos, ustedes han asumido como propio este deber ético y jurídico.
Yes, you have assumed wrong that the files are permanently deleted off your hard disk.
Sí, usted ha asumido mal que los archivos se eliminan permanentemente de su disco duro.
You create your own truth from the very substance of your identity, the one that you have assumed for the moment.
Ustedes crean su propia verdad desde la misma sustancia de suidentidad, la que ustedes han asumido para el momento.
The awareness and awakening to your true status and power is all that will break the restrictions you have assumed.
La toma de conciencia y el despertar a su verdadera situación y poder es todo lo que romperá las restricciones que ustedes han asumido.
This, therefore, is the enormous responsibility you have assumed as formators of your people, and especially of the priests and religious under your care.
He aquí entonces la enorme responsabilidad que asumís como formadores del pueblo, mayormente de vuestros sacerdotes y religiosos.
This, therefore, is the enormous responsibility you have assumed as formators of your people, and especially of the priests and religious under your care.
He aquí, por tanto, la enorme responsabilidad que asumís como formadores del pueblo, especialmente de vuestros sacerdotes y religiosos.
The legal base for the treatment of the data is the compliance of the pre-contractual obligations you have assumed when requesting our services.
La base legal para el tratamiento de sus datos es el cumplimiento de las obligaciones pre-contractuales asumidas por usted al solicitar nuestros servicios.
History shows that you have assumed might is right, and you use it to trample over those that get in the way of your ambitions.
La historia muestra que han asumido que el poder es lo correcto, y lo utilizan para pisotear a aquellos que se ponen en el camino de vuestras ambiciones.
The guise you have assumed in this lifetime is just a minuscule facet of who you truly are, what you have been, and what you will be in the future.
El disfraz que han asumido en esta vida es solamente una faceta minúscula de quienes son realmente, lo que han sido y lo que serán en el futuro.
To tell this plan it is necessary to tell the world about the very real and important obligation you have assumed by accepting to be made bishops in the 20th Century.
Al divulgar este plan hay que hablarle al mundo de la obligacion muy real e importante que ustedes han adquirido al aceptar ser hechos Obispos en el siglo 20.
If a suitable piece of the work for your language has not yet been started, you can make an entry in the plan to indicate that you have assumed responsibility for it.
Si una parte adecuada de la labor no se ha empezado aún en su idioma, puede hacer una entrada en el plan para indicar que ha asumido la responsabilidad de hacerla.
Since that first separation, each facet of your Self has refracted into a multitude of smaller Sparks of Divinity, and you have assumed a myriad of forms and innumerable missions throughout this universal experience.
Desde esa primera separación, cada faceta de su yo, se ha refractado dentro de una multitud de pequeñas Chispas de Divinidad, y ustedes han asumido una miríada de formas e innumerables misiones a través de esta experiencia universal.
The power you have assumed is not yours to buy or sell; it partakes of the nature of a sacred responsibility, by which the future should rightly judge the outcome, the meaning of your having lived.
El poder que has asumido no es de tu propiedad como para comprarlo o venderlo, sino que participa de la naturaleza de una responsabilidad sagrada, por la que el futuro juzgará con justicia el desenlace, el significado de que hayas vivido.
That could be either a client, for not being able to assume a project, your family, because you are working too many hours, or even yourself for being stressed out due to the job you have assumed without really being able to.
Ya sea el cliente, porque tú no has sido capaz de asumir un nuevo proyecto, tu familia porque estás trabajando muchas horas, o a ti mismo por estar estresado con el trabajo que acabas de asumir sin poder.
Dear workers in communications and culture, if you have assumed this commitment, it is because, like the disciples of Emmaus, you have also recognized the risen Lord in the breaking of the bread and have felt your hearts beating with joy at hearing Him.
Si habéis asumido este compromiso, queridos agentes de la comunicación y de la cultura, es porque también vosotros, como los discípulos de Emaús, habéis reconocido al Señor resucitado al partir el pan y habéis sentido que vuestro corazón ardía de alegría al escucharlo.
It is the firm and dignified conviction that you have taken, from the anonymity of your attacks and your subsequent claims, which are a contribution and impulse of struggle that pass through borders and languages, to the posture that you have assumed since you were incarcerated.
Es la firme y digna convicción que han tomado desde el anonimato de sus ataques y sus posteriores reivindicaciones, las cuales son un aporte e impulso de lucha, las que traspasan fronteras e idiomas, así como la postura que han asumido desde que fueron encarceladxs.
You have assumed this office at a very challenging moment.
Ha asumido usted este cargo en un momento muy difícil.
You have assumed the Presidency at an extremely difficult, unsettled and complex time.
Ha tomado las riendas de la Presidencia en un momento enormemente difícil, tumultuoso y complejo.
You have assumed leadership of a country whose recent human rights record is appalling.
S.E. asume el liderazgo de un país donde el actual estado de los derechos humanos es de la mayor gravedad.
Actually, You have assumed this body, which resembles that of an ordinary cowherd boy, simply to increase the devotion and transcendental bliss of Your devotees.
En realidad, Tú has asumido este cuerpo - que se asemeja al de un pastorcillo ordinario - simplemente para incrementar la devoción y la bienaventuranza trascendental de Tus devotos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of assume in our family of products.
Word of the Day
fig