Our Lady, thanking you is not enough for everything you granted us. | Señora nuestra, agradecerle no es suficiente por todo lo que usted nos concedió. |
Our Lady, thanking you is not enough for everything you granted us. We love you. | Señora nuestra, agradecerle no es suficiente por todo lo que usted nos concedió. |
Revocation of consent and limitation of use and disclosure At any time, you may revoke the consent you granted us in relation to the treatment of your personal information, as a result of which we will desist from using or disclosing the same. | Revocación del Consentimiento y limitación de uso o divulgación En todo momento, usted podrá revocar el consentimiento que nos ha otorgado para el tratamiento de sus datos personales, a fin de que dejemos de hacer uso o divulgación de los mismos. |
You granted me my life when we met. | Usted me regaló mi vida cuando nos conocimos. |
Give blessings to Muhammad and the family of Muhammad as You granted blessings to Abraham and the family of Abraham. | Dar bendiciones a Muhammad ya la familia de Muhammad, como concede bendiciones a Abraham ya la familia de Abraham. |
Beech firewood dry cut length up to 35/40 cm You granted your best price for full loads and continuous for 2 trucks a week. | Quisiéramos recibir la más competitiva oferta para pellets de haya y leña de haya de 35/40 cm Entrega continua 2 camiones por semana. |
I thought you granted me an extension on the rent. | Creí que me había otorgado una extensión en la renta. |
You can withdraw the consent you granted at any time. | Los consentimientos otorgados se pueden revocar en cualquier momento. |
What if you granted each one of us one wish? | ¿Que le parece si a cada uno nos concede un deseo? |
Yes, I'm glad you granted my request. | Sí, me alegro de que me concedieras mi petición. |
Yes, I'm glad you granted my request. | Sí, me alegra que accedieras a mi pedido. |
And after all, what power have you granted me? | Además, ¿qué poderes me habéis otorgado? |
I am so, so glad that you granted my request for this meeting. | Me alegra tanto que hayan accedido a mi petición de esta reunión. |
Do you realize you granted the Earl an enormous gift of land? | ¿Te das cuenta de que le diste al conde muchas tierras? |
What if you granted each one of us one wish? | Que le parece si a cada uno nos concede un deseo? |
You can revoke the permission you granted us to use your personal data at any time. | Puede revocar en todo momento su consentimiento a nosotros para utilizar sus datos personales. |
Ramiro street you granted the title of Professor of Yoga physical and mental, after form it personally. | Ramiro Calle le otorga el título de Profesora de Yoga físico y mental, tras formarla personalmente. |
And you granted it? | ¿Y se lo dio? |
You may withdraw the permission you granted us to use your personal data at any time. | Por tanto, usted puede revocar en cualquier momento un permiso concedido a nosotros para usar su información personal. |
Thank you, Lord, for the splendid gift you granted to the Institute in giving us Brother Jean- Baptiste. | Gracias, Señor, por el espléndido regalo que hiciste al Ins-tituto en la persona del H. Juan Bautista. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of grant in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.