you earned it

Popularity
500+ learners.
All this time you've been taking off, you earned it.
Todo este tiempo que te has tomado, te lo ganaste.
Whether you earned it or not, that's not the point.
Si te lo has ganado o no, no es la cuestión.
And, uh... from what I can tell, you earned it.
Y... por lo que puedo decir, te lo has ganado.
Whether you earned it or not, that's not the point.
Si te lo has ganado o no, no es la cuestión.
But I got you this because you earned it.
Pero te he dado esto porque te lo has ganado.
I'm giving you that 'cause you earned it.
Te voy a dar que Porque te lo has ganado.
And you earned it, 'cause you helped us win.
Y te lo has ganado, porque nos has ayudado a ganar.
This is for you, you earned it.
Esto es para ti, te lo ganaste.
If you had it, that means you earned it.
Si lo tenías, significa que lo ganaste.
I'd say I felt sorry for you, but you earned it.
Diría que lo siento por usted, pero se lo ha ganado.
Yeah, well, it's not a gift, you know, you earned it.
Sí, bueno, no es un regalo. Sabes, te la has ganado.
You might not think so, but you earned it.
Quizás no lo crea, pero se lo ganó.
There's no need to thank me, you earned it.
No necesitas agradecerme, te lo ganaste.
Keep the change, you earned it.
Quédate con el cambio, te lo has ganado.
And the best part—you earned it.
Y la mejor parte: os lo habéis ganado.
Well, you know, you earned it the hard way.
Bueno, ya sabes, te lo ganaste a pulso.
Yeah, well, it's not a gift, you know, you earned it.
Sí, bien, no es un regalo, lo sabe, usted se lo ganó.
Well, you ain't gonna get it, not 'til you earned it.
Pues no vas a tenerlo. No hasta que te lo ganes.
It's your list; you earned it.
Es su lista y usted se los ha ganado.
I'm not sure you earned it.
No estoy seguro que te lo hayas ganado.
Word of the Day
balloon