you dim
Affirmative imperative conjugation of dim. There are other translations for this conjugation.

dim

Wait, did you dim the lights?
Espera, ¿bajaste las luces?
Everything looks better when you dim the lights and drink champagne. Trust me.
Créeme, todo luce mejor si bajas las luces y bebes una botella de champán.
The more you dim the bulbs, the warmer the light becomes, similar to the tones of incandescent light bulbs.
Cuanto más atenúes las bombillas, más cálida se vuelve la luz, muy similar a los tonos de las bombillas incandescentes.
They are also designed to meet specific quality criteria, so they are comfortable for your eyes as you dim from the highest setting to the lowest.
Los led de Philips están diseñados para cumplir con criterios específicos de calidad de tal forma que sean cómodos para tus ojos mientras atenúas desde la configuración más alta a la más baja.
You dim the lights a bit. Oh, that's a good idea.
Atenúa un poco las luces. Esa es una buena idea.
Don't take this the wrong way, but are you dim?
No lo tomes a mal pero, ¿no eres un poco ingenua?
Can you dim a constant current LED driver?
¿Puedes atenuar un controlador led de corriente constante?
Now, why don't you dim the lights for us just a little bit?
¿Por qué no atenúas las luces un poquito?
Could you dim the light please?
¿Podrías atenuar la luz por favor?
Would you dim the lights, please?
¿Pueden bajar las luces, por favor?
Uh, could you dim the lights a little?
¿Puede bajar un poco las luces?
Would you dim the lights, please?
¿Quieren apagar las luces, por favor?
Craig, would you dim the lights?
Craig, ¿podrías apagar las luces?
Could you dim the lights a little?
¿Podrías bajar un poquito las luces?
Philips Hue bulbs, for instance, let you dim the lights in an app.
Las bombillas Hue de Philips, por ejemplo, te permiten atenuar las luces desde una aplicación.
Paul, can you dim the lights, please?
Paul, puedes subir las luces, por favor?
Could you dim the lights?
¿Puede bajar la luz?
Can you dim the lights?
¿Puedo apagar la luz?
And it really, really helps if you dim the lights or use a properly reflective movie screen.
Y si usted reduce la intensidad de las luces o utiliza una pantalla de proyección con una capacidad de reflejo adecuada, obtendrá mejores resultados.
Given this intense intimacy, perhaps it is little wonder that if you dim the lights and hold the gaze of another person for 10 minutes non-stop, you will find strange things start to happen, stranger perhaps than you've ever experienced before.
Dada esta intensa intimidad, tal vez no sea de extrañar que si atenúa las luces y mantiene la mirada a otra persona durante 10 minutos sin parar, verá que suceden cosas extrañas, más extrañas de lo que haya experimentado jamás.
Other Dictionaries
Explore the meaning of dim in our family of products.
Word of the Day
poster