carved
-tallado
Past participle of carve. There are other translations for this conjugation.

carve

What you carved in the sand, it's your clue.
Lo que dibujaste en la tierra es la clave.
Is that why you carved them?
¿Por eso las grabaste?
The cave where you carved your family's names is covered in symbols, the story of your family...
La cueva donde tallaste los nombres de tu familia está cubierta de símbolos, la historia de tu familia...
The cave where you carved your family's names is covered in symbols, the story of your family...
La cueva dónde tallaste los nombres de tu familia está cubierta de símbolos, la historia de tu familia...
Thereby, you leave a beautiful sculpted readable Golden Godwriting behind, an excavation that you carved from Earth, yet I carved from Heaven.
Por lo tanto, dejas atrás un hermoso y esculpido Godwriting Dorado, una excavación que tallaste de la Tierra, pero que Yo tallé desde el Cielo.
You carved two more people than anyone else.
Esculpiste a dos personas más, que nadie.
Right before you carved my face.
Justo antes de que me cortaras la cara.
The way you carved up that line.
La forma en que dividiste esa línea.
What does it mean? The symbol on your wrist, the one that you carved into the trail.
¿Qué significa el símbolo en tu muñeca, el que tallaste por el sendero?
Oh, so you carved it up?
Así que lo dividiste.
You carved out a nice little life for yourself here, didn't you?
Te labraste una buena vida aquí, ¿verdad?
You carved these houses and things?
¿Has construido las casas y todo lo demás?
Other Dictionaries
Explore the meaning of carve in our family of products.
Word of the Day
to pour