you asked me

And if I'm here, it's because you asked me to.
Y si estoy aquí, es porque me lo pidió Ud.
Well, you asked me what i wanted for my birthday.
Bueno, tú me preguntaste qué quería para mi cumpleaños.
And if I'm here, it's because you asked me to.
Y si estoy aquí, es porque me lo pidió Vd.
My dear friend, here is the information you asked me for.
Mi querida amiga, aquí tiene la información que me pidió.
Only in your criminology class when you asked me to.
Solo en tu clase de criminología, cuando me lo pediste.
Remember when you asked me out, and I said no?
¿Recuerdas cuando me pediste salir, y yo dije que no?
Dude, you asked me to come out here and sell drugs.
Tío, tú me pediste que viniera aquí y vendiera drogas.
Last night, before the tree, you asked me a question.
Anoche, antes de lo del árbol, me hiciste una pregunta.
And remember the question that you asked me earlier.
Y recordar la pregunta que usted me preguntó antes.
Delenn, you asked me to remind you about the ship.
Delenn, me pidió que le recordara lo de la nave.
Listen, you asked me if any of it was real.
Escucha, me preguntaste si algo de aquello fue real.
I was just trying to explain what you asked me.
Yo solo estaba tratando de explicar lo que me pediste.
Tadashi and you asked me to dinner on the same day.
Tadashi y tú me invitaron a cenar el mismo día.
Because it's, like, the third time you asked me that.
Porque es como la tercera vez que me preguntas eso.
I'm not sure why you asked me to come over.
No estoy seguro de por qué me pidió que viniera.
When do you mean, now or when you asked me?
¿Cuándo quieres decir, ahora o cuando me lo preguntaste?
Yeah, well, you asked me to bring over this application.
Sí, bueno, me pediste que te trajera esta solicitud.
No better than the last time you asked me.
No mejor que la última vez que me lo preguntó.
The other evening, you asked me what was on my mind.
La otra noche, usted me preguntó qué pasaba por mi mente.
But you asked me to come here today with the contract.
Pero me dijiste que viniera hoy con el contrato.
Word of the Day
cliff