yo voy a llamar
-I am going to call
Informal future yo conjugation of llamar.

llamar

Como si realmente estoy molesto, yo voy a llamar a usted.
As if I'm really annoying, I'm going to call you.
Y yo voy a llamar al Departamento de Estado.
And I'm calling the State Department.
Tú quédate aquí tranquilo, yo voy a llamar.
Don't you worry. You stay here and I'll go call.
Sí, yo voy a llamar a Sam
Yeah, and I'm going to call Sam
Usted llame a la policía y yo voy a llamar a...
You're right. You call the police and I'm gonna...
Señor, yo voy a llamar a la policía.
Sir, I'm calling the cops.
Y yo voy a llamar a Fred.
And I'm gonna call Fred.
Pues yo voy a llamar a mi agente y decirle que retire la oferta.
Then I'm gonna call my agent and tell him to pull the proposal.
Y yo voy a llamar a el hombre de los tatuajes.
And I'm gonna call that cute guy I met with the tattoos.
No, yo voy a llamar a la policía!
No, I'm gonna call the cops!
Claro que yo voy a llamar, un beso.
Of course, I'll call. Kissy, kissy.
Pero yo voy a llamar a justos.
I haven't. But I'll just... call him.
Quiero que te relajes, veas televisión y yo voy a llamar a Bud para ir a buscarte.
I want you to relax, watch the television, and I will call Bud to come and get you!
Si aparecen intactos (según sus instrucciones), Definitivamente voy a comprar FILERECOVERY ® Professional (y yo voy a llamar al número de teléfono que me diste, si me decido a hacer un pedido).
If they appear intact (per your instructions), I will definitely purchase FILERECOVERY® Professional (and I'll call the phone number you gave me if I do decide to place an order).
Puedes hacer lo que te venga en gana, pero yo voy a llamar a mi madre.
Not for me. You can do whatever you feel like doing, but I'm calling my mother.
Yo voy a llamar a su agente y concertar una entrevista .
I'll just call up his agent and set up an interview.
Yo voy a llamar a la Comisión Atlética.
I'm gonna call the athletic commission.
Yo voy a llamar a la guardia
I will go and call the guard
Yo voy a llamar a un doctor. Lydia!
I'm going to call a doctor.
Yo voy a llamar a la policía... la policía de la moda.
I'm calling the police— the fashion police.
Word of the Day
to plant